Isaiah 40:1-3
Isaiah 40:1-5 The Message (MSG)
“Comfort, oh comfort my people,” says your God. “Speak softly and tenderly to Jerusalem, but also make it very clear That she has served her sentence, that her sin is taken care of—forgiven! She’s been punished enough and more than enough, and now it’s over and done with.” Thunder in the desert! “Prepare for GOD’s arrival! Make the road straight and smooth, a highway fit for our God. Fill in the valleys, level off the hills, Smooth out the ruts, clear out the rocks. Then GOD’s bright glory will shine and everyone will see it. Yes. Just as GOD has said.”
Isaiah 40:1-3 King James Version (KJV)
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned: for she hath received of the LORD's hand double for all her sins. The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
Isaiah 40:1-3 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Comfort, O comfort My people,” says your God. “Speak kindly to Jerusalem; And call out to her, that her warfare has ended, That her iniquity has been removed, That she has received of the LORD’S hand Double for all her sins.” A voice is calling, “Clear the way for the LORD in the wilderness; Make smooth in the desert a highway for our God.
Isaiah 40:1-3 New Century Version (NCV)
Your God says, “Comfort, comfort my people. Speak kindly to the people of Jerusalem and tell them that their time of service is finished, that they have paid for their sins, that the LORD has punished Jerusalem twice for every sin they did.” This is the voice of one who calls out: “Prepare in the desert the way for the LORD. Make a straight road in the dry lands for our God.
Isaiah 40:1-3 American Standard Version (ASV)
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. Speak ye comfortably to Jerusalem; and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she hath received of Jehovah’s hand double for all her sins. The voice of one that crieth, Prepare ye in the wilderness the way of Jehovah; make level in the desert a highway for our God.
Isaiah 40:1-3 New International Version (NIV)
Comfort, comfort my people, says your God. Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to her that her hard service has been completed, that her sin has been paid for, that she has received from the LORD’s hand double for all her sins. A voice of one calling: “In the wilderness prepare the way for the LORD; make straight in the desert a highway for our God.
Isaiah 40:1-3 New King James Version (NKJV)
“Comfort, yes, comfort My people!” Says your God. “Speak comfort to Jerusalem, and cry out to her, That her warfare is ended, That her iniquity is pardoned; For she has received from the LORD’s hand Double for all her sins.” The voice of one crying in the wilderness: “Prepare the way of the LORD; Make straight in the desert A highway for our God.
Isaiah 40:1-3 Amplified Bible (AMP)
“Comfort, O comfort My people,” says your God. “Speak tenderly to Jerusalem, And call out to her, that her time of compulsory service in warfare is finished, That her wickedness has been taken away [since her punishment is sufficient], That she has received from the LORD’S hand Double [punishment] for all her sins.” ¶A voice of one is calling out, “Clear the way for the LORD in the wilderness [remove the obstacles]; Make straight and smooth in the desert a highway for our God. [Mark 1:3]
Isaiah 40:1-3 New Living Translation (NLT)
“Comfort, comfort my people,” says your God. “Speak tenderly to Jerusalem. Tell her that her sad days are gone and her sins are pardoned. Yes, the LORD has punished her twice over for all her sins.” Listen! It’s the voice of someone shouting, “Clear the way through the wilderness for the LORD! Make a straight highway through the wasteland for our God!
Isaiah 40:1-3 The Passion Translation (TPT)
Your God says to you: “Comfort, comfort my people with gentle, compassionate words. Speak tenderly from the heart to revive those in Jerusalem, and proclaim that their warfare is over. Her debt of sin is paid for, and she will not be treated as guilty. Prophesy to her that she has received from the hand of YAHWEH twice as many blessings as all her sins.” A thunderous voice cries out in the wilderness: “Prepare the way for YAHWEH’s arrival! Make a highway straight through the desert for our God!
Isaiah 40:1-3 English Standard Version 2016 (ESV)
Comfort, comfort my people, says your God. Speak tenderly to Jerusalem, and cry to her that her warfare is ended, that her iniquity is pardoned, that she has received from the LORD’s hand double for all her sins. A voice cries: “In the wilderness prepare the way of the LORD; make straight in the desert a highway for our God.