Логотипи барномаи Библия
Нишонаи ҷустуҷӯ

Colossians 1:6-8 - Муқоисаи ҳамаи нусхаҳо

Colossians 1:6-8 NIV (New International Version)

that has come to you. In the same way, the gospel is bearing fruit and growing throughout the whole world—just as it has been doing among you since the day you heard it and truly understood God’s grace. You learned it from Epaphras, our dear fellow servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf, and who also told us of your love in the Spirit.

Паҳн кунед
Colossians 1 NIV

Colossians 1:6-8 ESV (English Standard Version 2025)

which has come to you, as indeed in the whole world it is bearing fruit and increasing—as it also does among you, since the day you heard it and understood the grace of God in truth, just as you learned it from Epaphras our beloved fellow servant. He is a faithful minister of Christ on your behalf and has made known to us your love in the Spirit.

Паҳн кунед
Colossians 1 ESV

Colossians 1:6-8 NLT (New Living Translation)

This same Good News that came to you is going out all over the world. It is bearing fruit everywhere by changing lives, just as it changed your lives from the day you first heard and understood the truth about God’s wonderful grace. You learned about the Good News from Epaphras, our beloved co-worker. He is Christ’s faithful servant, and he is helping us on your behalf. He has told us about the love for others that the Holy Spirit has given you.

Паҳн кунед
Colossians 1 NLT

Colossians 1:6-8 CSB (Christian Standard Bible)

that has come to you. It is bearing fruit  and growing all over the world,  just as it has among you since the day you heard it and came to truly appreciate  God’s grace.  , You learned this from Epaphras,  our dearly loved fellow servant. He is a faithful minister of Christ  on your  behalf, and he has told us about your love in the Spirit.

Паҳн кунед
Colossians 1 CSB

Colossians 1:6-8 KJV (King James Version)

which is come unto you, as it is in all the world; and bringeth forth fruit, as it doth also in you, since the day ye heard of it, and knew the grace of God in truth: as ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ; who also declared unto us your love in the Spirit.

Паҳн кунед
Colossians 1 KJV

Colossians 1:6-8 NKJV (New King James Version)

which has come to you, as it has also in all the world, and is bringing forth fruit, as it is also among you since the day you heard and knew the grace of God in truth; as you also learned from Epaphras, our dear fellow servant, who is a faithful minister of Christ on your behalf, who also declared to us your love in the Spirit.

Паҳн кунед
Colossians 1 NKJV

Colossians 1:5-8 MSG (The Message)

The Message is as true among you today as when you first heard it. It doesn’t diminish or weaken over time. It’s the same all over the world. The Message bears fruit and gets larger and stronger, just as it has in you. From the very first day you heard and recognized the truth of what God is doing, you’ve been hungry for more. It’s as vigorous in you now as when you learned it from our friend and close associate Epaphras. He is one reliable worker for Christ! I could always depend on him. He’s the one who told us how thoroughly love had been worked into your lives by the Spirit.

Паҳн кунед
Colossians 1 MSG

Colossians 1:6-8 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

which has come to you, just as in all the world also it is bearing fruit and increasing, even as it has been doing in you also since the day you heard it and understood the grace of God in truth; just as you learned it from Epaphras, our beloved fellow bond-servant, who is a faithful servant of Christ on our behalf, and he also informed us of your love in the Spirit.

Паҳн кунед
Colossians 1 NASB2020

Colossians 1:6-8 AMP (Amplified Bible)

which has come to you. Indeed, just as in the whole world the gospel is constantly bearing fruit and spreading [by God’s power], just as it has been doing among you ever since the day you first heard of it and understood the grace of God in truth [becoming thoroughly and deeply acquainted with it]. You learned it from [our representative] Epaphras, our beloved fellow bond-servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf and he also has told us of your love [well-grounded and nurtured] in the [Holy] Spirit.

Паҳн кунед
Colossians 1 AMP

Colossians 1:6-8 NET (New English Translation)

that has come to you. Just as in the entire world this gospel is bearing fruit and growing, so it has also been bearing fruit and growing among you from the first day you heard it and understood the grace of God in truth. You learned the gospel from Epaphras, our dear fellow slave – a faithful minister of Christ on our behalf – who also told us of your love in the Spirit.

Паҳн кунед
Colossians 1 NET