1 Corinthians 3:2-3
1 Corinthians 3:2-3 The Passion Translation (TPT)
I had to nurse you and feed you with “milk,” not with the solid food of more advanced teachings, because you weren’t ready for it. In fact, you are still not ready to be fed solid food, for you are living your lives dominated by the mind-set of the flesh. Ask yourselves: Is there jealousy among you? Do you compare yourselves with others? Do you quarrel like children and end up taking sides? If so, this proves that you are living your lives centered on yourselves, dominated by the mind-set of the flesh, and behaving like unbelievers.
1 Corinthians 3:1-4 The Message (MSG)
But for right now, friends, I’m completely frustrated by your unspiritual dealings with each other and with God. You’re acting like infants in relation to Christ, capable of nothing much more than nursing at the breast. Well, then, I’ll nurse you since you don’t seem capable of anything more. As long as you grab for what makes you feel good or makes you look important, are you really much different than a babe at the breast, content only when everything’s going your way? When one of you says, “I’m on Paul’s side,” and another says, “I’m for Apollos,” aren’t you being totally childish?
1 Corinthians 3:2-3 King James Version (KJV)
I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able. For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
1 Corinthians 3:2-3 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I gave you milk to drink, not solid food; for you were not yet able to receive it. Indeed, even now you are not yet able, for you are still fleshly. For since there is jealousy and strife among you, are you not fleshly, and are you not walking like mere men?
1 Corinthians 3:2-3 New Century Version (NCV)
The teaching I gave you was like milk, not solid food, because you were not able to take solid food. And even now you are not ready. You are still not spiritual, because there is jealousy and quarreling among you, and this shows that you are not spiritual. You are acting like people of the world.
1 Corinthians 3:2-3 American Standard Version (ASV)
I fed you with milk, not with meat; for ye were not yet able to bear it: nay, not even now are ye able; for ye are yet carnal: for whereas there is among you jealousy and strife, are ye not carnal, and do ye not walk after the manner of men?
1 Corinthians 3:2-3 New International Version (NIV)
I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready. You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere humans?
1 Corinthians 3:2-3 New King James Version (NKJV)
I fed you with milk and not with solid food; for until now you were not able to receive it, and even now you are still not able; for you are still carnal. For where there are envy, strife, and divisions among you, are you not carnal and behaving like mere men?
1 Corinthians 3:2-3 Amplified Bible (AMP)
I fed you with milk, not solid food; for you were not yet able to receive it. Even now you are still not ready. You are still worldly [controlled by ordinary impulses, the sinful capacity]. For as long as there is jealousy and strife and discord among you, are you not unspiritual, and are you not walking like ordinary men [unchanged by faith]?
1 Corinthians 3:2-3 New Living Translation (NLT)
I had to feed you with milk, not with solid food, because you weren’t ready for anything stronger. And you still aren’t ready, for you are still controlled by your sinful nature. You are jealous of one another and quarrel with each other. Doesn’t that prove you are controlled by your sinful nature? Aren’t you living like people of the world?
1 Corinthians 3:2-3 English Standard Version 2016 (ESV)
I fed you with milk, not solid food, for you were not ready for it. And even now you are not yet ready, for you are still of the flesh. For while there is jealousy and strife among you, are you not of the flesh and behaving only in a human way?