Jeremiah 22:13-19
Jeremiah 22:13-19 King James Version (KJV)
Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by wrong; that useth his neighbour's service without wages, and giveth him not for his work; that saith, I will build me a wide house and large chambers, and cutteth him out windows; and it is cieled with cedar, and painted with vermilion. Shalt thou reign, because thou closest thyself in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, and then it was well with him? He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the LORD. But thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it. Therefore thus saith the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah king of Judah; They shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! they shall not lament for him, saying, Ah lord! or, Ah his glory! He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
Jeremiah 22:13-19 English Standard Version 2016 (ESV)
“Woe to him who builds his house by unrighteousness, and his upper rooms by injustice, who makes his neighbor serve him for nothing and does not give him his wages, who says, ‘I will build myself a great house with spacious upper rooms,’ who cuts out windows for it, paneling it with cedar and painting it with vermilion. Do you think you are a king because you compete in cedar? Did not your father eat and drink and do justice and righteousness? Then it was well with him. He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Is not this to know me? declares the LORD. But you have eyes and heart only for your dishonest gain, for shedding innocent blood, and for practicing oppression and violence.” Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: “They shall not lament for him, saying, ‘Ah, my brother!’ or ‘Ah, sister!’ They shall not lament for him, saying, ‘Ah, lord!’ or ‘Ah, his majesty!’ With the burial of a donkey he shall be buried, dragged and dumped beyond the gates of Jerusalem.”
Jeremiah 22:13-19 The Message (MSG)
“Doom to him who builds palaces but bullies people, who makes a fine house but destroys lives, Who cheats his workers and won’t pay them for their work, Who says, ‘I’ll build me an elaborate mansion with spacious rooms and fancy windows. I’ll bring in rare and expensive woods and the latest in interior decor.’ So, that makes you a king— living in a fancy palace? Your father got along just fine, didn’t he? He did what was right and treated people fairly, And things went well with him. He stuck up for the down-and-out, And things went well for Judah. Isn’t this what it means to know me?” GOD’s Decree! “But you’re blind and brainless. All you think about is yourself, Taking advantage of the weak, bulldozing your way, bullying victims.” This is God’s epitaph on Jehoiakim son of Josiah king of Judah: “Doom to this man! Nobody will shed tears over him, ‘Poor, poor brother!’ Nobody will shed tears over him, ‘Poor, poor master!’ They’ll give him a donkey’s funeral, drag him out of the city and dump him.
Jeremiah 22:13-19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Woe to him who builds his house without righteousness And his upper rooms without justice, Who uses his neighbor’s services without pay And does not give him his wages, Who says, ‘I will build myself a roomy house With spacious upper rooms, And cut out its windows, Paneling it with cedar and painting it bright red.’ Do you become a king because you are competing in cedar? Did not your father eat and drink And do justice and righteousness? Then it was well with him. He pled the cause of the afflicted and needy; Then it was well. Is not that what it means to know Me?” Declares the LORD. “But your eyes and your heart Are intent only upon your own dishonest gain, And on shedding innocent blood And on practicing oppression and extortion.” Therefore thus says the LORD in regard to Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, “They will not lament for him: ‘Alas, my brother!’ or, ‘Alas, sister!’ They will not lament for him: ‘Alas for the master!’ or, ‘Alas for his splendor!’ He will be buried with a donkey’s burial, Dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
Jeremiah 22:13-19 New Century Version (NCV)
“How terrible it will be for one who builds his palace by doing evil, who cheats people so he can build its upper rooms. He makes his own people work for nothing and does not pay them. He says, ‘I will build a great palace for myself with large upper rooms.’ So he builds it with large windows and uses cedar wood for the walls, which he paints red. “Does having a lot of cedar in your house make you a great king? Your father was satisfied to have food and drink. He did what was right and fair, so everything went well for him. He helped those who were poor and needy, so everything went well for him. That is what it means to know God,” says the LORD. “But you only look for and think about what you can get dishonestly. You are even willing to kill innocent people to get it. You feel free to hurt people and to steal from them.” So this is what the LORD says to Jehoiakim son of Josiah king of Judah: “The people of Judah will not cry when Jehoiakim dies, saying: ‘Oh, my brother,’ or ‘Oh, my sister.’ They will not cry for him, saying: ‘Oh, master,’ or ‘Oh, my king.’ They will bury him like a donkey, dragging his body away and throwing it outside the gates of Jerusalem.
Jeremiah 22:13-19 American Standard Version (ASV)
Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by injustice; that useth his neighbor’s service without wages, and giveth him not his hire; that saith, I will build me a wide house and spacious chambers, and cutteth him out windows; and it is ceiled with cedar, and painted with vermilion. Shalt thou reign, because thou strivest to excel in cedar? Did not thy father eat and drink, and do justice and righteousness? then it was well with him. He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Was not this to know me? saith Jehovah. But thine eyes and thy heart are not but for thy covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it. Therefore thus saith Jehovah concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: they shall not lament for him, saying, Ah my brother! or, Ah sister! They shall not lament for him, saying Ah lord! or, Ah his glory! He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
Jeremiah 22:13-19 New International Version (NIV)
“Woe to him who builds his palace by unrighteousness, his upper rooms by injustice, making his own people work for nothing, not paying them for their labor. He says, ‘I will build myself a great palace with spacious upper rooms.’ So he makes large windows in it, panels it with cedar and decorates it in red. “Does it make you a king to have more and more cedar? Did not your father have food and drink? He did what was right and just, so all went well with him. He defended the cause of the poor and needy, and so all went well. Is that not what it means to know me?” declares the LORD. “But your eyes and your heart are set only on dishonest gain, on shedding innocent blood and on oppression and extortion.” Therefore this is what the LORD says about Jehoiakim son of Josiah king of Judah: “They will not mourn for him: ‘Alas, my brother! Alas, my sister!’ They will not mourn for him: ‘Alas, my master! Alas, his splendor!’ He will have the burial of a donkey— dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem.”
Jeremiah 22:13-19 New King James Version (NKJV)
“Woe to him who builds his house by unrighteousness And his chambers by injustice, Who uses his neighbor’s service without wages And gives him nothing for his work, Who says, ‘I will build myself a wide house with spacious chambers, And cut out windows for it, Paneling it with cedar And painting it with vermilion.’ “Shall you reign because you enclose yourself in cedar? Did not your father eat and drink, And do justice and righteousness? Then it was well with him. He judged the cause of the poor and needy; Then it was well. Was not this knowing Me?” says the LORD. “Yet your eyes and your heart are for nothing but your covetousness, For shedding innocent blood, And practicing oppression and violence.” Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah: “They shall not lament for him, Saying, ‘Alas, my brother!’ or ‘Alas, my sister!’ They shall not lament for him, Saying, ‘Alas, master!’ or ‘Alas, his glory!’ He shall be buried with the burial of a donkey, Dragged and cast out beyond the gates of Jerusalem.
Jeremiah 22:13-19 Amplified Bible (AMP)
¶“Woe (judgment is coming) to him who builds his house by [acts of] unrighteousness And his upper chambers by injustice, Who uses his neighbor’s service without pay And does not give him wages [for his work], Who says, ‘I will build myself a spacious house With large upper rooms, And cut out its [wide] windows, And panel it with cedar and paint it vermilion.’ “Do you think that you become a king because you have much more cedar [in your palace than Solomon]? Did not your father [Josiah], as he ate and drank, Do just and righteous acts [being upright and in right standing with God]? Then all was well with him. “He defended the cause of the afflicted and needy; Then all was well. Is that not what it means to know Me?” Says the LORD. “But your eyes and your heart Are only intent on your own dishonest gain, On shedding innocent blood, On oppression and extortion and violence.” Therefore thus says the LORD in regard to Jehoiakim the [second] son of Josiah, king of Judah, “The relatives will not lament (mourn over with expressions of grief) for him: ‘Alas, my brother!’ or, ‘Alas, sister,’ [how great our loss]! The subjects will not lament for him: ‘Alas, master!’ or ‘Alas, majesty [how great was his glory]!’ “He shall be buried with the burial of a donkey— Dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
Jeremiah 22:13-19 New Living Translation (NLT)
And the LORD says, “What sorrow awaits Jehoiakim, who builds his palace with forced labor. He builds injustice into its walls, for he makes his neighbors work for nothing. He does not pay them for their labor. He says, ‘I will build a magnificent palace with huge rooms and many windows. I will panel it throughout with fragrant cedar and paint it a lovely red.’ But a beautiful cedar palace does not make a great king! Your father, Josiah, also had plenty to eat and drink. But he was just and right in all his dealings. That is why God blessed him. He gave justice and help to the poor and needy, and everything went well for him. Isn’t that what it means to know me?” says the LORD. “But you! You have eyes only for greed and dishonesty! You murder the innocent, oppress the poor, and reign ruthlessly.” Therefore, this is what the LORD says about Jehoiakim, son of King Josiah: “The people will not mourn for him, crying to one another, ‘Alas, my brother! Alas, my sister!’ His subjects will not mourn for him, crying, ‘Alas, our master is dead! Alas, his splendor is gone!’ He will be buried like a dead donkey— dragged out of Jerusalem and dumped outside the gates!
Jeremiah 22:13-19 The Passion Translation (TPT)
“Doomed is the one who builds his house with unrighteousness, and the upper chambers of his palace with injustice, who compels his fellow man to work for nothing and pays him no wages for his hard labor. Doomed is the one who says, ‘I’ll build a vast palace for myself with spacious upper chambers and large windows. I’ll panel it with cedar and paint it red.’ Does it make you a king just because you build a finer house of cedar than others? Your father lived a satisfying life, yet he dispensed justice and righteousness— and because of this, all went well with him. He upheld the rights of the poor and needy— and look how well he did. Whoever lives this way shows that he knows me,” declares YAHWEH. “But your eyes and heart are only interested in what brings you unjust profit, in violently oppressing your people even if it means shedding innocent blood.” Therefore, YAHWEH says to you, Jehoiakim son of Josiah, king of Judah: “No one will cry at your funeral or say, ‘How terrible! How sad!’ No one will weep for you or say, ‘How sad! Why did his majesty have to die?’ He will have a donkey’s burial. He will be dragged outside the gates of Jerusalem and left on the ground to rot.”