1
Mateus 13:23
Eibangeilhos en Mirandês
L que fui sembrado an buona tierra, esse ye l que scuita la palabra, la antende i dá grano, dando ũas bezes a cien, outras a sessenta i outras a trinta.»
ஒப்பீடு
Mateus 13:23 ஆராயுங்கள்
2
Mateus 13:22
L que fui sembrado ne l meio de gatunhas, esse ye l que oube la palabra, mas ls cuidados deste mundo i la ganáncia de riquezas abáfan la palabra que, assi, nun puode granar.
Mateus 13:22 ஆராயுங்கள்
3
Mateus 13:19
Quando ũa pessona oube la palabra de l reino i nun antende, ben l diabro i rouba l que fui sembrado ne l sou coraçon. Este ye l que fui sembrado a la borda de l camino.
Mateus 13:19 ஆராயுங்கள்
4
Mateus 13:20-21
L que fui sembrado nun xeixagal, esse ye l que scuita la palabra i lhougo la aceita cun alegrie, mas cumo nun ten raiç andrento del ye de pouca dura: se fur atermentado ou perseguido por bias de la palabra lhougo se bai abaixo.
Mateus 13:20-21 ஆராயுங்கள்
5
Mateus 13:44
«L reino de ls cielos ye acumparado a un tesouro scundido na tierra que l home que lo achou tornou a scunder. Mui cuntento, bai, bende todo l que ten i compra aqueilha tierra.
Mateus 13:44 ஆராயுங்கள்
6
Mateus 13:8
Mas outra semiente caiu an tierra buona i dou grano: ũa a cien, outra a sessenta i outra a trinta cada ũa.
Mateus 13:8 ஆராயுங்கள்
7
Mateus 13:30
Deixai-los crecer a dambos a dous até la segada. Quando chegar la segada dezirei-le als segadores: Segai purmeiro l jólio, atai-lo an manolhos pa l queimar; mas l trigo arrecolei-lo ne l miu celeiro.”»
Mateus 13:30 ஆராயுங்கள்
முகப்பு
வேதாகமம்
வாசிப்புத் திட்டங்கள்
காணொளிகள்