1
Marcos 2:17
Marĩpʉya Kerere Wereri Turi
Ĩgʉ̃sã irasũ ãrĩmakʉ̃ pégʉ, Jesús ãrĩyupʉ: —Pũrĩrĩ marĩrã kúririmasʉ̃rẽ ãmabema. Pũrĩrikʉrã gapʉ ĩgʉ̃rẽ ãmama. Yʉ: “Õãrã ããrã”, ãrĩ gũñarãrẽ siiugʉ aaribiribʉ. “Ñerõ irirã ããrã”, ãrĩ gũñarã gapʉre siiugʉ aaribʉ́, ãrĩyupʉ.
Linganisha
Chunguza Marcos 2:17
2
Marcos 2:5
Jesús, ĩgʉ̃sã ĩgʉ̃rẽ bʉremumakʉ̃ ĩãgʉ̃, bʉadire ãsũ ãrĩyupʉ: —Yʉ, mʉ ñerõ irideare kãtia.
Chunguza Marcos 2:5
3
Marcos 2:27
Irasũ ãrĩ odo, ãsũ ãrĩyupʉ doja: —Iripoegue Marĩpʉ masakaya ããrĩburire siuñajãrĩnʉrẽ ĩgʉ̃sãrẽ pídi ããrĩmí. Masaka gapʉ inʉnorẽ ĩgʉ̃sã iriburire doremasĩbema.
Chunguza Marcos 2:27
4
Marcos 2:4
Masaka wárã ããrĩmakʉ̃, ĩgʉ̃rẽ ãĩñajãmasĩbiriñurã. Irasirirã iri wii wekague mʉrĩa, Jesús weka su gobe ãĩwea, ĩgʉ̃ oyaro merãta ĩgʉ̃rẽ dijuñurã.
Chunguza Marcos 2:4
5
Marcos 2:10-11
Yʉ ããrĩpererã tĩ́gʉ̃ i ʉ̃mʉgue ããrĩrã́rẽ ĩgʉ̃sã ñerõ irideare Marĩpʉ dorero merã kãtimasĩa. Irasirigʉ ĩĩ bʉadire taugʉra, mʉsãrẽ irire masĩdoregʉ, ãrĩyupʉ. Irasũ ãrĩ odo, bʉadire ãrĩyupʉ: —Yʉ mʉrẽ ãsũ ãrã: Wãgãnʉgã, mʉ oyaderore ãĩkõã, mʉya wiigue waaka!
Chunguza Marcos 2:10-11
6
Marcos 2:9
¿Naásũ ãrĩrĩ gapʉ diasaberi ĩĩ bʉadire: “Yʉ, mʉ ñerõ irideare kãtia”, ãrĩrĩ, o “Wãgãnʉgã, mʉ oyarore ãĩkõã waaka!” ãrĩrĩ gapʉ diasaberi?
Chunguza Marcos 2:9
7
Marcos 2:12
Ĩgʉ̃ irasũ ãrĩrĩ merãta ããrĩpererã masaka ĩũrõ wãgãnʉgã, ĩgʉ̃ oyaderore ãĩ, waakõãyupʉ. Irasiririre ĩãrã, ĩãgʉka, Marĩpʉre: “Õãtaria mʉ, neõ ãsũ iririnorẽ ĩãñamerã ããrĩbʉ́”, ãrĩ, ʉsʉyari sĩñurã.
Chunguza Marcos 2:12
Nyumbani
Bibilia
Mipango
Video