Romarbrevet 14:11-12
Romarbrevet 14:11-12 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Det står skrivet:"Så sant jag lever, säger Herren, för mig skall varje knä böja sig, och varje tunga skall prisa Gud." Var och en av oss skall alltså avlägga räkenskap inför Gud.
Romarbrevet 14:11-12 Nya Levande Bibeln (BSV)
Det står ju i Skriften: "Så sant jag lever, säger Herren, alla människor ska falla på knä inför mig, och alla ska bekänna att jag är Gud." Alltså ska var och en stå till svars för sina egna handlingar inför Gud.
Romarbrevet 14:11-12 Karl XII 1873 (SK73)
Såsom skrifvet står: Så sant som jag lefver, säger Herren, mig skola all knä böjas; och alla tungor skola bekänna Gud. Så måste nu hvar och en af oss göra Gudi räkenskap för sig sjelf.
Romarbrevet 14:11-12 Svenska 1917 (SVEN)
Ty det är skrivet: »Så sant jag lever, säger Herren, för mig skola alla knän böja sig, och alla tungor skola prisa Gud.» Alltså skall var och en av oss inför Gud göra räkenskap för sig själv.
Romarbrevet 14:11-12 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Det står skrivet: Så sant jag lever, säger Herren, för mig ska varje knä böjas och varje tunga prisa Gud . Alltså ska var och en av oss avlägga räkenskap inför Gud.
Romarbrevet 14:11-12 nuBibeln (NUB)
Det står ju skrivet: ”Så sant jag lever, säger Herren, alla människor ska böja knä inför mig, och alla ska bekänna Gud.” Alltså ska var och en stå till svars för sina egna handlingar inför Gud.