Romarbrevet 12:16
Romarbrevet 12:16 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Lev i endräkt med varandra. Tänk inte på det som är högt utan håll er till det som är ringa. Var inte självkloka.
Romarbrevet 12:16 Nya Levande Bibeln (BSV)
Behandla alla lika! Anse er inte för fina för att umgås med sådana som andra människor ser ner på. Och tro inte att ni vet allt!
Romarbrevet 12:16 Karl XII 1873 (SK73)
Ens till sinnes med hvarannan; håller icke mycket af eder sjelfva; utan håller eder lika vid dem som ringa äro; håller eder icke sjelfva för kloka
Romarbrevet 12:16 Svenska 1917 (SVEN)
Varen ens till sinnes med varandra. Haven icke edert sinne vänt till vad högt är, utan hållen eder till det som är ringa. Hållen icke eder själva för kloka.
Romarbrevet 12:16 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Var eniga med varandra. Tänk inte på det som är högt utan håll er till det enkla. Var inte självkloka.
Romarbrevet 12:16 nuBibeln (NUB)
Behandla alla lika. Anse er inte för fina för att umgås med dem som är ringa. Och tro inte att ni vet allt.
Romarbrevet 12:16 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Lev i harmoni med varandra (tänk dig in i andras situation, var eniga). [Ordagrant ”ha samma sinne mot varandra”. Denna enhet behöver inte betyda att alla tycker exakt lika i alla småfrågor, det handlar snarare om en ömsesidig förståelse av Guds synsätt. Det handlar också om ett känslomässigt engagemang i andras liv och situation. Detta är något som både föregående vers och fortsättningen på vers 16 talar om.] Tänk inte högfärdigt (låt inte tankarna vandra i väg om din egen överlägsenhet), utan var delaktiga i det [personer, uppdrag, sammanhang] som är smått (har låg status i världens ögon). [Bli aldrig så stor så att du inte kan umgås med enkla människor eller engagera dig i oansenliga uppgifter och tjäna i små sammanhang. Den som är trogen i smått är trogen också i stort, se Luk 6:10.] Var inte visa i era egna ögon [ha inte för stora tankar om er själva – tro inte att ni vet allt]!