Uppenbarelseboken 7:10-12
Uppenbarelseboken 7:10-12 Bibel 2000 (B2000)
Och de ropade med hög röst: »Frälsningen finns hos vår Gud, som sitter på tronen, och hos Lammet.« Alla änglarna stod kring tronen och kring de äldste och de fyra varelserna. Och de föll ner på sina ansikten inför tronen och tillbad Gud och sade: »Amen. Lovsången och härligheten, visheten och tacksägelsen, äran och makten och kraften tillhör vår Gud i evigheters evighet, amen.«
Uppenbarelseboken 7:10-12 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Och de ropade med hög röst: "Frälsningen tillhör vår Gud, honom som sitter på tronen, och Lammet." Och alla änglar stod runt omkring tronen och kring de äldste och de fyra väsendena, och de föll ner på sina ansikten inför tronen och tillbad Gud och sade: "Amen. Lovet och priset, visheten och tacksägelsen, äran, makten och väldet tillhör vår Gud i evigheternas evigheter. Amen."
Uppenbarelseboken 7:10-12 Svenska 1917 (SVEN)
Och de ropade med hög röst och sade: »Frälsningen tillhör vår Gud, honom som sitter på tronen, och Lammet.» Och alla änglar, som stodo runt omkring tronen och omkring de äldste och de fyra väsendena, föllo ned på sina ansikten inför tronen och tillbådo Gud och sade: »Amen. Lovet och priset och visheten och tacksägelsen och äran och makten och starkheten tillhöra vår Gud i evigheternas evigheter. Amen.»
Uppenbarelseboken 7:10-12 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
och de ropade med stark röst: "Frälsningen tillhör vår Gud, som sitter på tronen, och Lammet!" Och alla änglarna stod runt tronen och de äldste och de fyra varelserna, och de föll ner på sina ansikten inför tronen och tillbad Gud och sade
Uppenbarelseboken 7:10-12 nuBibeln (NUB)
De ropade högt: ”Frälsningen finns hos vår Gud, han som sitter på tronen, och hos Lammet.” Alla änglarna stod runt tronen och runt de himmelska ledarna och de fyra levande varelserna, och de föll ner på sina ansikten inför tronen och tillbad Gud och sa: ”Amen. Pris, härlighet, vishet och tacksägelse, ära, makt och kraft tillhör vår Gud i all evighet. Amen.”