Psaltaren 59:1-8
Psaltaren 59:1-8 Bibel 2000 (B2000)
För körledaren. Ett kväde av David när Saul hade skickat män för att bevaka huset och döda honom. Rädda mig, min Gud, från mina motståndare, för mig i säkerhet undan mina fiender! Rädda mig från ogärningsmännen, hjälp mig undan mördarna! De ligger i försåt för mig, grymma män angriper mig, utan att jag syndat eller felat, Herre. Fast jag är oskyldig gör de sig redo. Vakna, kom till mig och se! Du, Herre Gud Sebaot, Israels Gud, res dig och straffa folken! Skona ingen trolös usling! De kommer varje kväll, de ylar som hundar och stryker omkring i staden. Orden strömmar ur deras mun och tungorna är som svärd, de tror att ingen hör dem.
Psaltaren 59:1-8 Svenska Folkbibeln (SFB98)
För sångmästaren, "Fördärva inte", en sång av David, när Saul sände män för att bevaka huset och döda honom. Rädda mig, min Gud, från mina fiender, beskydda mig för mina motståndare. Rädda mig från ogärningsmännen, fräls mig från blodtörstiga män. De ligger i försåt för mig, mäktiga män gaddar ihop sig mot mig, utan att jag gjort någon överträdelse eller synd, HERRE. Utan att jag begått någon missgärning, rusar de fram och gör sig redo. Vakna, kom till mig och se! HERRE Gud Sebaot, Israels Gud, vakna upp och ställ alla folk till svars, skona ingen som handlar trolöst! Sela. Var afton kommer de tillbaka, de tjuter som hundar och stryker omkring i staden. Se vad deras munnar spyr ut, svärd är på deras läppar, de tänker: "Vem hör oss?"
Psaltaren 59:1-8 Svenska 1917 (SVEN)
För sångmästaren; »Fördärva icke»; en sång av David, när Saul sände och lät bevaka hans hus för att döda honom. Rädda mig, min Gud, från mina fiender, beskydda mig för mina motståndare. Rädda mig från ogärningsmännen, och fräls mig från de blodgiriga. Ty se, de ligga i försåt för mig; grymma människor rota sig samman mot mig, utan någon min överträdelse eller synd, o HERRE. Utan någon min missgärning löpa de fram och göra sig redo; vakna upp, kom mig till mötes, och se härtill. Ja, du HERRE Gud Sebaot, Israels Gud, vakna och hemsök alla hedningar, hemsök utan nåd alla trolösa ogärningsmän. Sela. Var afton komma de tillbaka, de tjuta såsom hundar och stryka omkring i staden. Se, deras mun flödar över, svärd äro på deras läppar, ty »vem skulle höra det?»
Psaltaren 59:1-8 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Rädda mig, min Gud, från mina fiender, beskydda mig från mina motståndare! Rädda mig från förbrytarna, fräls mig från de blodtörstiga! Se hur de lurar på min själ, mäktiga män gaddar ihop sig mot mig utan att jag har begått brott eller synd, HERRE. Jag är utan skuld, men de rusar fram och gör sig redo. Vakna, kom till mig och se! HERRE Gud Sebaot, du Israels Gud, vakna och ställ alla folk till svars, skona inga trolösa förrädare! Sela De kommer tillbaka mot kvällen, de morrar som hundar och stryker runt i staden. Se vad de spyr ut med sina munnar. De har svärd på sina läppar och tänker: "Vem hör oss?"
Psaltaren 59:1-8 nuBibeln (NUB)
Min Gud, rädda mig från mina fiender, skydda mig för mina motståndare. Befria mig från dem som gör orätt, rädda mig från dessa blodtörstiga män. Se hur de ligger och lurar på mig! Våldsamma män gör en konspiration mot mig utan att jag överträtt något eller syndat, HERRE. Jag har inte gjort något fel, och ändå är de redo att attackera mig. Vakna! Kom till mig och se! Du, HERRE, härskarornas Gud, Israels Gud, vakna och straffa folken! Visa ingen nåd mot de trolösa som gör orätt. Séla På kvällen återkommer de, ylar som hundar och stryker omkring i staden. Se vad de spyr ut ur sin mun, med läppar som svärd, för de tänker: ”Vem skulle höra det?”