Psaltaren 51:1-4
Psaltaren 51:1-4 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Gud, var mig nådig efter din godhet, utplåna mina överträdelser efter din stora barmhärtighet. Tvätta mig ren från min skuld, rena mig från min synd
Psaltaren 51:1-4 nuBibeln (NUB)
Förbarma dig, Gud, i din nåd, ta bort mina överträdelser i din stora barmhärtighet. Rena mig från min överträdelse, gör mig ren från all min synd.
Psaltaren 51:1-4 Svenska Folkbibeln (SFB98)
För sångmästaren, en psalm av David, när profeten Natan kom till honom, sedan han hade gått in till Bat-Seba. Gud, var mig nådig enligt din godhet, utplåna mina överträdelser enligt din stora barmhärtighet. Två mig ren från min missgärning, rena mig från min synd.
Psaltaren 51:1-4 Karl XII 1873 (SK73)
En Psalm Davids, till att föresjunga; Då den Propheten Nathan till honom kom, när han till BathSeba ingången var. Gud, var mig nådelig, efter dina godhet, och afplana mina synd, efter dina stora barmhertighet. Två mig väl af mine missgerning, och rensa mig ifrå mine synd.
Psaltaren 51:1-4 Svenska 1917 (SVEN)
För sångmästaren; en psalm av David, när profeten Natan kom till honom, då han hade gått in till Bat-Seba. Gud, var mig nådig efter din godhet, utplåna mina överträdelser efter din stora barmhärtighet. Två mig väl från min missgärning, och rena mig från synd.
Psaltaren 51:1-4 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se Upp 22:16 och inledningen till Psaltaren.] En psalm [sång ackompanjerad på strängar]. Av David, när profeten Natan kommer till honom efter att han gått in (kommit) till Batsheva (Batseba). [Samma hebreiska ord används för hur Natan ”kom” till David och hur David ”kom” till Batseba.] ______ Var mig nådig (visa mig oförtjänt kärlek) Gud (Elohim) i enlighet med din nåd (omsorgsfulla kärlek) för din stora barmhärtighets (medkännande nåds) skull, utplåna (radera, omintetgör) mina överträdelser (rebelliska handlingar). [Här vädjar David till Gud om nåd med tre av de fem ord för nåd som finns i hebreiskan. De hebreiska orden för nådig, nåd och barmhärtighet är chen, chesed och rachamim. Psalmisten inser att inget annat än Guds nåd kan rädda honom ur den situation som han själv har försatt sig i.] Gång på gång, tvätta mig (gör mig helt ren) från min skuld (synd och dess konsekvens – singular) från min synd [singular], rena mig. [Jes 1:16]