Psaltaren 34:12-13
Psaltaren 34:12-13 Bibel 2000 (B2000)
Kom, mina barn, lyssna på mig, jag vill lära er att frukta Herren. Är du en som älskar livet och vill se många lyckliga år?
Psaltaren 34:12-13 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Kom, barn, och lyssna till mig, jag skall lära er att frukta HERREN. Är du en människa som älskar livet och vill se goda dagar?
Psaltaren 34:12-13 Karl XII 1873 (SK73)
Kommer hit, barn, hörer mig; jag vill lära eder Herrans fruktan. Hvilken är den som ett godt lefvande begärar, och gerna goda dagar hade?
Psaltaren 34:12-13 Svenska 1917 (SVEN)
Kommen, barn, hören mig; jag skall lära eder HERRENS fruktan. Är du en man som älskar livet och önskar att se goda dagar?
Psaltaren 34:12-13 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Kom, barn, lyssna till mig! Jag ska lära er att vörda HERREN. Är du en människa som älskar livet och vill se goda dagar?
Psaltaren 34:12-13 nuBibeln (NUB)
Barn, kom och lyssna på mig, så ska jag lära er att frukta HERREN. Är du en människa som älskar livet och vill se många goda dagar?
Psaltaren 34:12-13 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Kom , barn, lyssna på mig, jag ska lära er vördnad för Herren (Jahveh). [Den tolfte hebreiska bokstaven är: ל – lamed. Tecknet avbildar en herdestav eller oxpiska och symboliserar ofta undervisning. I denna vers börjar ordet ”Kom” med denna bokstav och förstärker att Herren bjuder in oss att komma till honom för att få undervisning. Att inbjudan är riktad till ”barn” understryker att det handlar om ödmjukhet, se Ords 4:1Matt 18:3.] Vem är den människa, som älskar livet, som önskar se många dagar och ha det gott?