Psaltaren 15:1-2
Psaltaren 15:1-2 Svenska Folkbibeln (SFB98)
En psalm av David. HERRE, vem får vistas i ditt tält, vem får bo på ditt heliga berg? Den som lever fullkomligt och handlar rättfärdigt, den som talar sanning av hjärtat
Psaltaren 15:1-2 Karl XII 1873 (SK73)
En Psalm Davids. Herre, ho skall bo i dine hyddo? Ho skall blifva på ditt helga berg? Den som vandrar utan vank, och gör rätt, och talar sanningen af hjertat
Psaltaren 15:1-2 Svenska 1917 (SVEN)
En psalm av David. HERRE, vem får bo i din hydda? Vem får dväljas på ditt heliga berg? Den som vandrar ostraffligt och gör vad rätt är och talar sanning av hjärtat
Psaltaren 15:1-2 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
HERRE, vem får vara i ditt tält? Vem får bo på ditt heliga berg? Den som lever rent och handlar rätt och talar sanning av hjärtat
Psaltaren 15:1-2 nuBibeln (NUB)
HERRE, vem får bo i ditt tält? Vem får vistas uppe på ditt heliga berg? Den som lever ett oklanderligt liv, gör det som är rättfärdigt och talar sanning av hjärtat
Psaltaren 15:1-2 Svenska Kärnbibeln (SKB)
En psalm [sång ackompanjerad på strängar] av David. ______ Vem får vistas (ha sin temporära boning) i ditt tabernakel? Vem får bo (ha sin permanenta boning) på ditt heliga berg? [Som svar på dessa frågor följer ett antal satser föreskrifter. Växelvis uttrycks de i vad som ska göras och vad som inte ska göras. Gud är helig och begär fullkomlighet i ord och handling. Psalmen har flera beröringspunkter med de tio budorden, se 2 Mos 20:1-17. Psalmen har ibland kallats ”Davids Bergspredikan”, se Matt 5:20. Jesus avslutar sex punkter i Bergspredikan med orden ”Var fullkomliga på samma sätt som er Fader är fullkomlig”, se Matt 5:2048. Jesus höjer inte ribban för att sålla bort dem som inte duger. Han gör det för att vi ska inse att vi inte klarar det utan hans nåd.] [Tre krav:] Den som lever rent (helhjärtat, är uppriktig, har integritet), och handlar rättfärdigt (gör det rätta, dömer rättvist), och talar sanning i (av) hjärtat (den som är ärlig).