Psaltaren 130:1-8
Psaltaren 130:1-8 Svenska Folkbibeln (SFB98)
En vallfartssång. Ur djupen ropar jag till dig, HERRE. Herre, hör min röst, låt dina öron lyssna till mina rop om nåd. Om du, HERRE, tillräknar missgärningar, Herre, vem kan då bestå? Men hos dig finns förlåtelse, för att man skall frukta dig. Jag väntar på HERREN, min själ väntar, och jag hoppas på hans ord. Min själ längtar efter Herren, mer än väktarna efter morgonen, ja, mer än väktarna efter morgonen. Hoppas på HERREN, Israel, ty hos HERREN finns nåd, full lösepenning finns hos honom. Det är han som skall friköpa Israel från alla dess missgärningar.
Psaltaren 130:1-8 Karl XII 1873 (SK73)
En visa i högre choren. Utu djupen ropar jag till dig, Herre. Herre, hör mina röst; låt din öron akta uppå mins böns röst. Om du, Herre, vill tillräkna synderna, Herre, ho kan blifva beståndandes? Ty när dig är förlåtelse, att man skall frukta dig. Jag vänter efter Herran; min själ vänter, och jag hoppas uppå hans ord. Min själ vänter efter Herran, ifrå den ena morgonväkten till den andra. Israel hoppes uppå Herran; ty när Herranom är nåd, och mycken förlossning när honom. Och han skall förlossa Israel ifrån alla hans synder.
Psaltaren 130:1-8 Svenska 1917 (SVEN)
En vallfartssång. Ur djupen ropar jag till dig, HERRE. Herre, hör min röst, låt dina öron akta på mina böners ljud. Om du, HERRE, vill tillräkna missgärningar, Herre, vem kan då bestå? Dock, hos dig är ju förlåtelse, på det att man må frukta dig. Jag väntar efter HERREN, min själ väntar, och jag hoppas på hans ord. Min själ väntar efter Herren mer än väktarna efter morgonen, ja, mer än väktarna efter morgonen. Hoppas på HERREN, Israel; ty hos HERREN är nåd, och mycken förlossning är hos honom. Och han skall förlossa Israel från alla dess missgärningar.
Psaltaren 130:1-8 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Ur djupen ropar jag till dig, HERRE. Herre, hör min röst, låt dina öron lyssna till mina rop om nåd! Om du, HERRE, tillräknar synder, Herre, vem kan då bestå? Men hos dig finns förlåtelse, för att man ska vörda dig. Jag väntar på HERREN, min själ väntar, och jag hoppas på hans ord. Min själ längtar efter Herren mer än väktarna efter morgonen, mer än väktarna efter morgonen. Israel, hoppas på HERREN, för hos HERREN finns nåd, full lösen finns hos honom. Han ska friköpa Israel från alla dess synder.
Psaltaren 130:1-8 nuBibeln (NUB)
Ur djupen ropar jag till dig, HERRE. Herre, hör mitt rop, lyssna till mina böner. Om du, HERRE, håller räkning på synder, Herre, vem kan då bestå? Men hos dig finns förlåtelse, och därför fruktar man dig. Jag väntar på HERREN, jag väntar och sätter mitt hopp till hans ord. Jag väntar på Herren mer än väktarna på morgonen, ja, mer än väktarna på morgonen. Israel, hoppas på HERREN, för hos HERREN finns nåd, hos honom finns full befrielse. Han ska befria Israel från alla deras synder.
Psaltaren 130:1-8 Svenska Kärnbibeln (SKB)
En pilgrimssång (en vallfartsång; ”en sång från/för dem som vandrar upp”). [Oavsett varifrån man kommer så går man alltid upp till Jerusalem.] ______ Ur djupen [vattendjupen; metafor för en situation med oöverstigliga problem] ropar jag (höjer jag min röst i bön) till dig, Herre (Jahveh). Herre (Adonaj), hör min röst, låt dina öron höra mina böners ljud [enträgna, ödmjuka vädjanden om nåd och hjälp]. Om du, Herre (Jah – kortformen av Jahveh; betecknar att han alltid har existerat), skulle hålla fast vid (föra räkenskap över) våra synder, vem skulle då kunna stå inför dig [på domens dag]? Men hos dig finns förlåtelsen (hebr. ha slichah), för att man ska frukta (vörda) [ära] dig. Jag väntar på (tittar ivrigt efter; hoppas uthålligt på) Herren (Jahveh) – hela min varelse (min själ – hebr. nefesh) väntar – och jag förtröstar på hans ord (väntar på vad han ska säga). Hela min varelse (min själ) [väntar/längtar] efter min Herre (Adonaj), mer än väktarna efter morgonen, mer än väktarna [längtar] efter morgonen. [Versen saknar verb, men det följer underförstått med från vers 5, men med ett nytt objekt – min Herre.] Israel, förtrösta (vänta ivrigt) på Herren (Jahveh), för hos Herren (Jahveh) finns nåd (omsorgsfull kärlek – chesed), och hos honom finns full befrielse (fullständig lösensumma för att köpa oss fria från synden). Han ska friköpa (befria) Israel från alla deras synder (från syndens konsekvenser).
Psaltaren 130:1-8 Bibel 2000 (B2000)
En vallfartssång. Ur djupen ropar jag till dig, Herre. Herre, hör mitt rop, lyssna när jag bönfaller dig! Om du lade synder på minnet, Herre, vem kunde då bestå? Men hos dig finns förlåtelse, och därför fruktar man dig. Jag väntar på Herren, jag längtar, jag hoppas få höra hans ord. Jag längtar efter Herren mer än väktarna efter morgonen, än väktarna efter morgonen. Hoppas på Herren, Israel, ty hos Herren finns nåd och makten att befria. Han skall befria Israel från alla synder.