Psaltaren 109:21-31
Psaltaren 109:21-31 Bibel 2000 (B2000)
Men du, Herre, min härskare, gör väl mot mig, ditt namn till ära, befria mig i din trofasta godhet. Jag är hjälplös och fattig, och mitt hjärta är fyllt av ångest. Jag försvinner som aftonskuggan, jag skakas bort som en gräshoppa. Mina knän är svaga av fasta, min kropp är mager och torr. Jag är utsatt för deras hån, de skakar på huvudet när de ser mig. Rädda mig, Herre, min Gud, hjälp mig i din godhet. Låt dem inse att det är ditt verk, att det är du, Herre, som handlar. Må du välsigna när de förbannar, må mina motståndare stå med skam men din tjänare glädjas. Låt dem som anklagar mig kläs i vanära och höljas i sin skam som i en mantel. Jag vill tacka och lova Herren, prisa honom i den stora skaran, ty han står vid den fattiges sida och räddar honom från dem som dömer.
Psaltaren 109:21-31 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Men du, HERRE Herre, hjälp mig för ditt namns skull! Rädda mig, ty din nåd är god. Jag är betryckt och fattig, mitt hjärta är genomborrat i mitt bröst. Jag försvinner som skuggan om kvällen, jag skakas bort som gräshoppor. Mina knän vacklar av fasta, min kropp förlorar sitt hull. Jag har blivit till åtlöje för dem, när de ser mig skakar de på huvudet. Hjälp mig, HERRE, min Gud! Fräls mig enligt din nåd, så att de förstår att detta är din hand, att du, HERRE, har gjort det. De förbannar, men du välsignar. Reser de sig upp, kommer de på skam, men din tjänare gläder sig. Låt mina motståndare bli klädda i vanära och svepta i skam som i en mantel. Jag vill storligen tacka HERREN med min mun, mitt ibland många vill jag prisa honom. Ty han står på den fattiges högra sida för att frälsa honom från dem som dömer honom.
Psaltaren 109:21-31 Svenska 1917 (SVEN)
Men du, HERRE, Herre, stå mig bi för ditt namn skull; god är ju din nåd, så må du då rädda mig. Ty jag är betryckt och fattig, och mitt hjärta är genomborrat i mitt bröst. Såsom skuggan, när den förlänges, går jag bort; jag ryckes bort såsom en gräshoppssvärm. Mina knän äro vacklande av fasta, och min kropp förlorar sitt hull. Till smälek har jag blivit inför dem; när de se mig, skaka de huvudet. Hjälp mig, HERRE, min Gud; fräls mig efter din nåd; och må de förnimma att det är din hand, att du, HERRE, har gjort det. Om de förbanna, så välsigna du; om de resa sig upp, så komme de på skam, men må din tjänare få glädja sig. Mina motståndare varde klädda i blygd och höljda i skam såsom i en mantel. Min mun skall storligen tacka HERREN; mitt ibland många vill jag lova honom. Ty han står på den fattiges högra sida för att frälsa honom från dem som fördöma hans själ.
Psaltaren 109:21-31 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Men du, HERRE min Herre, hjälp mig för ditt namns skull! Din nåd är god, rädda mig, för jag är svag och fattig, mitt hjärta är genomborrat i mitt inre. Jag försvinner som skuggan om kvällen, jag skakas bort som en gräshoppa. Mina knän vacklar av fasta, min kropp tappar sitt hull. Jag har blivit till åtlöje för dem, de ser mig och skakar på huvudet. Hjälp mig, HERRE min Gud! Fräls mig efter din nåd, så att de förstår att det är din hand, att du, HERRE, har gjort det. De förbannar, men du välsignar. De reser sig men måste skämmas, och din tjänare gläds. Låt mina anklagare bli klädda i vanära och svepta i sin skam som i en mantel. Jag vill tacka HERREN om och om igen med min mun och prisa honom bland de många, för han står på den fattiges högra sida för att frälsa honom från dem som dömer hans själ.
Psaltaren 109:21-31 nuBibeln (NUB)
Men HERRE, min Herre, hjälp mig för ditt namns skull, och befria mig i din kärlek och godhet. Jag är fattig och hjälplös och sårad i mitt innersta. Jag försvinner som en skugga om kvällen jag skakas av som en gräshoppa. Mina knän är svaga av fasta, och jag är bara skinn och ben. Jag har blivit till åtlöje för dem, och när de ser mig skakar de på huvudet. Hjälp mig, HERRE, min Gud! Rädda mig i din nåd. Låt dem inse att det är du som handlar, att du, HERRE, har gjort detta. De kan förbanna, men du välsignar. När de anfaller ska de komma på skam, men din tjänare gläder sig. Låt mina anklagare kläs i vanära och svepas i skam som i en klädnad. Jag vill storligen prisa HERREN, jag vill lovprisa honom i den stora skaran. Han står på den fattiges sida för att rädda honom från dem som dömer honom.