Ordspråksboken 16:18-27
Ordspråksboken 16:18-27 Bibel 2000 (B2000)
Övermod följs av nederlag, högmod går före fall. Bättre vara ödmjuk bland de ringa än dela byte med de högmodiga. Den som villigt lär har framgång, lycklig den som förtröstar på Herren. En insiktsfull man kallas vis, och vältalighet övertygar. Den som äger insikt har en källa till liv, men dårens straff är hans dårskap. Den vises tankar gör hans tal klokt och hans ord övertygande. Vänliga ord är som honung — smakar sött och gör kroppen frisk. En väg som tycks vara den rätta kan ändå föra till döden. Arbetarens hunger får honom att arbeta, magen låter honom aldrig vila. En ondsint man ställer till skada, hans ord är förtärande eld.
Ordspråksboken 16:18-27 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Stolthet går före undergång och högmod går före fall. Bättre vara ödmjuk bland de ringa än dela byte med de stolta. Den som ger akt på ordet finner det goda, lycklig är den som förtröstar på HERREN. Den som har ett vist hjärta kallas förståndig och ljuvligt tal främjar lärdomen. Den som äger insikt har en källa till liv, att fostra dårar är dårskap. Den vises hjärta gör hans mun förståndig och främjar lärdomen på hans läppar. Milda ord är som drypande honung, ljuvliga för själen och en läkedom för kroppen. En väg kan synas rätt för en människa, men dess slut kan leda till döden. Arbetarens hunger får honom att arbeta, hans egen mun driver på honom. En illasinnad man gräver upp det onda, förtärande eld är på hans läppar.
Ordspråksboken 16:18-27 Svenska 1917 (SVEN)
Stolthet går före undergång, och högmod går före fall.Ords. 11,2. 18,12. Syr. 10,13 f. Bättre är att vara ödmjuk bland de betryckta än att utskifta byte med de högmodiga. Den som aktar på ordet, han finner lycka, och säll är den som förtröstar på HERREN. Den som har ett vist hjärta, honom kallar man förståndig, och där sötma är på läpparna hämtas mer lärdom. En livets källa är förståndet för den som äger det, men oförnuftet är de oförnuftigas tuktan. Den vises hjärta gör hans mun förståndig och lägger lärdom på hans läppar, allt mer och mer. Milda ord äro honungskakor; de äro ljuvliga för själen och en läkedom för kroppen. Mången håller sin väg för den rätta, men på sistone leder den dock till döden. Arbetarens hunger hjälper honom att arbeta ty hans egen mun driver på honom. Fördärvlig är den människa som gräver gropar för att skada; det är såsom brunne en eld på hennes läppar.
Ordspråksboken 16:18-27 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Stolthet går före undergång och högmod går före fall. Bättre vara ödmjuk bland de ringa än dela byte med de stolta. Den som ger akt på ordet finner det goda, lycklig är den som litar på HERREN. Den som har vist hjärta kallas klok, och ljuvligt tal främjar lärdom. Den som äger insikt har en källa till liv, men att fostra dårar är dårskap. Den vises hjärta gör hans mun klok och främjar lärdom på hans läppar. Milda ord är som rinnande honung, ljuva för själen och en läkedom för kroppen. En väg kan verka rätt för en människa, men till slut leda till döden. Arbetarens hunger får honom att arbeta, hans egen mun driver på honom. En illasinnad man gräver upp det onda, brännande eld är på hans läppar.
Ordspråksboken 16:18-27 nuBibeln (NUB)
Stolthet slutar i fördärv och högfärd leder till fall. Det är bättre att vara försynt bland de ödmjuka än att dela byte med de högmodiga. Den som tar vara på ordet finner det goda. Lycklig är den som förtröstar på HERREN. Den vise kallas förståndig, och vältalighet främjar lärdomen. De som äger insikt har en källa till liv, men dumhet är de dåraktigas straff. Den vises tankar vägleder hans tal, det han säger främjar lärdom. Vänliga ord är som honung, njutbara för själen och helande för kroppen. En väg som kan synas rätt för en människa kan ändå leda till döden. Arbetarens hunger får honom att arbeta, hans egen mun driver honom. En ondsint man rotar fram det onda, och hans prat är som förtärande eld.