Ordspråksboken 15:11-20
Ordspråksboken 15:11-20 Bibel 2000 (B2000)
Dödsriket och avgrunden ligger öppna för Herren, hur mycket mer då människors hjärtan! Hädaren ogillar klander, han söker sig ej till de visa. Glatt hjärta ger ljus uppsyn, sorg skapar modlöshet. En klok man söker kunskap, dåren ägnar sig åt dumt prat. Den fattige har det alltid svårt, men gott lynne ger ständig fest. Bättre knapphet och gudsfruktan än överflöd och oro. Bättre en tallrik kål med kärlek än en mör oxstek med hat. En hetlevrad man vållar gräl, den tålmodige stillar trätan. Den lates väg är spärrad av törne, den redbare färdas på banad väg. En klok son är sin fars glädje, men dåren föraktar sin mor.
Ordspråksboken 15:11-20 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Dödsriket och helvetet ligger uppenbara för HERREN, hur mycket mer då människornas hjärtan! Bespottaren ogillar tillrättavisning, till de visa vill han inte gå. Ett glatt hjärta gör ansiktet ljust, på hjärtesorg följer modlöshet. Den förståndiges hjärta söker kunskap, dårars mun närs av dårskap. Den betryckte har aldrig en glad dag, men ett glatt hjärta har ständigt fest. Bättre knapphet och HERRENS fruktan än stora skatter och oro. Bättre ett fat kål med kärlek än en gödd oxe med hat. En hetlevrad man uppväcker träta, den långmodige stillar kiv. Den lates stig är spärrad av törne, de rättsinniga har en banad väg. En vis son ger sin far glädje, en dåraktig människa föraktar sin mor.
Ordspråksboken 15:11-20 Svenska 1917 (SVEN)
Dödsriket och avgrunden ligga uppenbara inför HERREN; huru mycket mer då människornas hjärtan! Bespottaren finner ej behag i tillrättavisning; till dem som äro visa går han icke.Ords. 9,7 f. Ett glatt hjärta gör ansiktet ljust, men vid hjärtesorg är modet brutet. Den förståndiges hjärta söker kunskap, men dårars mun far med oförnuft. Den betryckte har aldrig en glad dag, men ett gott mod är ett ständigt gästabud. Bättre är något litet med HERRENS fruktan än en stor skatt med oro.Ps. 37, Bättre är ett fat kål med kärlek än en gödd oxe med hat. En snarsticken man uppväcker träta, men en tålmodig man stillar kiv. Den lates stig är såsom iad av törne, men de redliga hava en banad stig. En vis son gör sin fader glädje, och en dåraktig människa är den som föraktar sin moder.Ords. 10,1. 17,21
Ordspråksboken 15:11-20 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Dödsriket och avgrunden ligger öppna för HERREN, hur mycket mer då människors hjärtan! Hånaren ogillar tillrättavisning, till de visa vill han inte gå. Ett glatt hjärta gör ansiktet ljust, hjärtesorg ger modlöshet. Den förståndiges hjärta söker kunskap, dårars mun närs av dårskap. Den betryckte har aldrig en glad dag, men ett glatt hjärta har ständig fest. Bättre ha lite med vördnad för HERREN än stora skatter med oro. Bättre ett fat kål med kärlek än en gödd oxe med hat. En hetlevrad man skapar gräl, den tålmodige stillar tvisten. Den lates stig är spärrad av törne, de ärliga har en banad väg. En vis son gläder sin far, en dåre föraktar sin mor.
Ordspråksboken 15:11-20 nuBibeln (NUB)
Dödsriket och avgrunden ligger öppna för HERREN. Hur mycket mer då människornas innersta! Hädaren gillar inte att bli tillrättavisad, och han vill inte gå till de visa. Ett glatt hjärta får ansiktet att utstråla glädje, men hjärtesorg gör människan modlös. Den förnuftiges hjärta söker kunskap, men dåren matar sig själv med dumhet. För den betryckte är varje dag en påfrestning, men för den som är nöjd är var dag en fest. Det är bättre att äga lite och frukta HERREN än att äga mycket och oroa sig. En tallrik grönsaker med kärlek är bättre än en fin oxstek med hat. En man med häftigt humör vållar strid, men den tålmodige lugnar ner grälet. Den lates väg spärras av törne, men den rättsinnige tar sig fram på en banad väg. En vis son är sin fars glädje, en dåraktig föraktar sin mor.