Ordspråksboken 14:29-33
Ordspråksboken 14:29-33 Bibel 2000 (B2000)
Den tålmodige är full av insikt, den hetsige ökar sin dårskap. Sinnesfrid ger kroppen hälsa, lidelse är röta i benen. Att förtrycka de ringa är att smäda deras skapare, ärar honom gör den som hjälper de fattiga. Syndaren slås omkull av sin ondska, den rättfärdige skyddas av sin redbarhet. I den klokes bröst finner visheten ro, men bland dårar far hon illa.
Ordspråksboken 14:29-33 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Den som är långmodig har gott förstånd, den som är otålig går långt i dårskap. Sinnesro ger kroppen liv, avund är röta i benen. Den som förtrycker den arme smädar hans skapare, den som förbarmar sig över de fattiga ärar honom. Den ogudaktige kommer på fall genom sin ondska, den rättfärdige har en tillflykt vid sin död. I den förståndiges hjärta bor visheten, bland dårarna blir den uppenbar.
Ordspråksboken 14:29-33 Karl XII 1873 (SK73)
Den som tålig är, han är vis; men den som otålig är, han uppenbarar sin galenskap. Ett blidt hjerta är kroppsens lif; men afund är var i benen. Den som försmäder den fattiga, han lastar hans skapare; men den som förbarmar sig öfver den fattiga, han ärar Gud. Den ogudaktige består icke uti sine olycko; men den rättfärdige är ock i dödenom frimodig. Uti dens förståndigas hjerta hvilar visheten, och varder uppenbar ibland dårar.
Ordspråksboken 14:29-33 Svenska 1917 (SVEN)
Den som är tålmodig visar gott förstånd, men den som är snar till vrede går långt i oförnuft. Ett saktmodigt hjärta är kroppens liv, men bittert sinne är röta i benen. Den som förtrycker den arme smädar hans skapare, men den som förbarmar sig över de fattiga, han ärar honom. Genom sin ondska kommer de ogudaktige på fall, men den rättfärdige är frimodig in i döden. I den förståndiges hjärta bor visheten, och i dårarnas krets gör hon sig kunnig.
Ordspråksboken 14:29-33 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Den som är tålmodig har gott förstånd, den som är otålig går långt i dårskap. Sinnesro ger kroppen liv, avund är röta i benen. Den som förtrycker den fattige smädar hans Skapare, den som förbarmar sig över de behövande ärar honom. Den gudlöse kommer på fall genom sin ondska, den rättfärdige har en tillflykt vid sin död. I den klokes hjärta bor visheten, bland dårarna blir den uppenbar.
Ordspråksboken 14:29-33 nuBibeln (NUB)
Den som kan behärska sitt temperament är förståndig, men den hetsige visar bara upp sin dumhet. Sinnesro ger kroppen hälsa, men avundsjuka är röta i benen. Den som förtrycker den fattige förolämpar hans skapare, men den som hjälper de fattiga ärar honom. Den gudlöse går under på grund av sin ondska, men den rättfärdige har en tillflykt ända in i döden. I den förnuftiges hjärta bor visheten, bland dårarna låter den sig bli känd.
Ordspråksboken 14:29-33 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Den som är sen till vrede har stor kunskap (insikt, förståelse), men den som är hetlevrad exponerar sin dåraktighet och gör den ännu mer uppenbar. Ett sunt (friskt) sinne (hjärta) ger liv och hälsa i kroppen, men avundsjuka (missunnsamhet, bitterhet) är som röta (förruttnelse) i benen. Den som förtrycker den fattige, utmanar (trotsar, förolämpar) hans skapare, men den som är vänlig (visar nåd; ger favör; är god) mot den utsatte (fattige, den som lider nöd), ärar honom [Gud, som skapat alla människor]. Den ogudaktige trycks ned (drivs i väg) på grund av sin egen ondska, men den rättfärdige har hopp och är frimodig ända in i döden. Vishet bor (vilar utan att göra väsen av sig) i hjärtat på den som har förstånd (insikt, förståelse), men i det inre hos dårar måste visheten ständigt göra sig påmind (uppenbara sig) [den är kvävd hos dåren].