Ordspråksboken 12:15-28
Ordspråksboken 12:15-28 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Dårens väg är rätt i hans egna ögon, den är vis som lyssnar till råd. Dåren visar genast sin vrede, klok är den som döljer smälek. Den ärlige talar sanning, ett falskt vittne bedrar. Ord från en tanklös kan hugga som svärd, de visas tunga ger läkedom. Sanna ord består för evigt, en lögnaktig tunga blott ett ögonblick. De som smider onda planer har falskhet i hjärtat, de som främjar frid får glädje. Inget ont drabbar den rättfärdige, men över de ogudaktiga kommer olycka i fullt mått. Lögnaktiga läppar är en styggelse för HERREN, de som handlar rättfärdigt behagar honom. En klok man döljer sin kunskap, dårars hjärtan ropar ut sitt oförnuft. Flitig hand får härska, den late tvingas till trältjänst. Bekymmer tynger en mans hjärta, ett vänligt ord ger det glädje. Den rättfärdige väljer sitt sällskap, de ogudaktigas väg för andra vilse. Den late får inte tag i sitt villebråd, flit är för människan en dyrbar skatt. På rättfärdighetens väg är liv, ingen död finns på den vägen.
Ordspråksboken 12:15-28 Karl XII 1873 (SK73)
Enom dåra behagar hans sed väl; men den der råde lyder, han är vis. En dåre beviser sina vrede snarliga; men den der smälek fördöljer, han är vis. Den som sannfärdig är, han säger hvad rätt är; men ett falskt vittne bedrager. Den der ovarliga talar, han stinger såsom ett svärd; men de visas tunga är helsosam. En sannfärdig mun består evigliga; men en falsk tunga består icke länge. De som något ondt råda, bedraga sig sjelfva; men de som tillfrid råda, de skola glädja sig deraf. Dem rättfärdiga varder intet ondt vederfarandes; men de ogudaktige skola med olycko fulla varda. Falske munnar äro Herranom en styggelse; men de som troliga handla, de behaga honom väl. En vis man gör icke mycket af sin klokhet; men de dårars hjerta utropar sin dårskap. En trifven hand skall varda väldig; men den som som lat är, hon måste skatt gifva. Sorg i hjertana kränker; men ett vänligit ord fröjdar. Den rättfärdige hafver bättre än hans näste; men de ogudaktigas väg förförer dem. Enom latom lyckas icke hans handel; men en trifven menniska varder rik. På rättom väg är lif, och på farnom stig är ingen död.
Ordspråksboken 12:15-28 Svenska 1917 (SVEN)
Den oförnuftige tycker sin egen väg vara den rätta, med den som är vis lyssnar till råd. Den oförnuftiges förtörnelse bliver kunnig samma dag, men den som är klok, han döljer sin skam Den som talar vad rätt är, han främjar sanning, men ett falskt vittne talar svek. Mången talar i obetänksamhet ord som stinga likasom svärd, men de visas tunga är en läkedom. Sannfärdiga läppar bestå evinnerligen, men en lögnaktig tunga allenast ett ögonblick. De som bringa ont å bane hava falskhet i hjärtat, men de som stifta frid, de undfå glädje. Intet ont vederfares den rättfärdige, men över de ogudaktiga kommer olycka i fullt mått.Ps. 91, En styggelse för HERREN äro lögnaktiga låppar, men de som handla redligt behaga honom väl.Ords. 6,16 f. 11, En klok man döljer sin kunskap, men dårars hjärtan ropa ut sitt oförnuft.Ords. 10,14 13, De idogas hand kommer till välde, men en lat hand måste göra trältjänst. Sorg i en mans hjärta trycker det ned, men ett vänligt ord skaffar det glädje. Den rättfärdige visar sin vän till rätta, men de ogudaktigas väg för dem själva vilse. Den late får icke upp något villebråd, men idoghet är för människan en dyrbar skatt. På rättfärdighetens väg är liv, och där dess stig går fram är frihet ifrån död.
Ordspråksboken 12:15-28 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Dåren tycker själv hans väg är rätt, vis är den som lyssnar till råd. Dåren visar genast sin vrede, klok är den som döljer en skymf. Den ärlige talar sanning, ett falskt vittne bedrar. Tanklösa ord kan hugga som svärd, men de visas tunga ger läkedom. Sanna ord består för evigt, en lögnaktig tunga bara ett ögonblick. De som smider onda planer har svek i hjärtat, de som främjar frid får glädje. Inget ont drabbar den rättfärdige, men de gudlösa får olycka i fullt mått. HERREN avskyr falska läppar, de som handlar i sanning behagar honom. En klok man döljer sin kunskap, dårars hjärtan ropar ut sitt oförnuft. Flitig hand får härska, den late tvingas till trältjänst. Bekymmer tynger en mans hjärta, ett vänligt ord ger det glädje. Den rättfärdige väljer sitt sällskap, de gudlösas väg leder andra vilse. Den late får inte tag i sitt villebråd, flit är för människan en dyrbar skatt. På rättfärdighetens väg är liv, på den vägen finns ingen död.
Ordspråksboken 12:15-28 nuBibeln (NUB)
Den dumme anser sin väg vara rätt, men en vis man lyssnar till råd. Den dumme tappar lätt humöret, men den kloke håller sig lugn när han blir förolämpad. Ett trovärdigt vittne ger ett ärligt vittnesbörd, men ett falskt bedrar. Den som talar tanklösa ord sårar som med svärd, men de visas ord helar. Sanningens ord består för evigt, men lögnaktigt tal bara ett ögonblick. Falskhet finns i de hjärtan som planerar det onda, men de som främjar det goda fylls av glädje. Ingen olycka drabbar den rättfärdige, men de onda har fullt upp med problem. HERREN avskyr dem som talar lögner, men han gläder sig över de ärliga. Den kloke döljer sin kunskap, men den dumme gör en stor affär av sin enfald. Den flitiges hand får makt, men den late får tjäna som slav. Bekymmer tynger människans hjärta, men ett vänligt ord ger uppmuntran. Den rättfärdige är omsorgsfull i sitt umgänge, men den ondes väg leder vilse. Den late fångar inget byte, men den flitige får rika skatter. Den rättfärdiges väg leder till livet, ingen död finns på den vägen.
Ordspråksboken 12:15-28 Svenska Kärnbibeln (SKB)
En dåres väg är rätt i hans egna ögon, men den som är vis lyssnar på råd. En dåres ilska (heta temperament) blir synligt på en gång (ordagrant: ”samma dag”), men den som är förståndig (välbetänkt, aktsam) döljer skam (vanära). [Den förståndige har överseende, brusar inte upp och ger igen när han blir förorättad. Skammen kan syfta på den skada och felbehandling som en annan person orsakat. Eller så är det den skam som kommer efter att någon har överreagerat med ett häftigt vredesutbrott. Se även Ords 20:2224:29Matt 18:15.] Den som andas trofasthet (talar sanning – hebr. poach emonah) berättar rätt, men ett falskt (hebr. sheqer) vittnesbörd är lögn och svek. [Att andas trofasthet talar om en livstil av att tala sanning och vara ärlig, jfr ”andas svek” i Ords 14:5. Se även om sanningingen som står fast och lögnen som vacklar i Ps 12.] Den som talar först och tänker sedan (är snabb att ge svar på tal), hans ord skär (sticker, genomborrar) som ett svärd, men de visas tunga är helande (läkedom). Läppar som talar sanning står fast för evigt, en tunga som ljuger hörs bara för ett ögonblick. Svek (bedrägeri) finns i hjärtat hos dem som planerar ondska, men de som verkar för (medlar mellan parter för att skapa) fred får glädje [i hjärtat]. Ingen ondska [som resultat från en ogudaktig livsstil] kan drabba den rättfärdige, men de ogudaktiga får uppleva mycket olycka (elände, bedrövelse, bekymmer, oro, plåga, sjukdom) [eftersom de medvetet har valt bort Gud]. Läppar som ljuger är motbjudande (avskyvärda, vidriga) för Herren (Jahveh), men de [människor] som är rättvisa (trogna, som motstår frestelser) är hans glädje (behag). En förståndig (välbetänkt, försiktig, aktsam) människa stoltserar inte med sin kunskap, medan dårars hjärtan ropar (skriker) ut sin dårskap (oförstånd, galenskap). De som är arbetsamma (flitiga) når ledande positioner, medan den late tvingas arbeta hårt (arbeta som slav åt en annan herre). Bekymmer (oro, rädsla) i en mans hjärta tynger ner det [orsakar depression], men ett gott (uppmuntrande, vänligt) ord gör det glatt. Den rättfärdige leder sin vän (nästa, granne) rätt, men de ondas väg leder [dem själva och andra] vilse. Den late (bedragaren) jagar inte sitt eget byte och tillreder det inte, till skillnad från den arbetsamme (noggranne, som inte ljuger) som får värdefulla tillgångar (ära, dyrbara diamanter). [Han har glädje över dem, tillreder med gott samvete köttet han själv jagat så att det smakar gott.] På rättfärdighetens stig [välkända upptrampade gångväg] finns liv, och på den vägen finns ingen död [utan evigt liv].
Ordspråksboken 12:15-28 Bibel 2000 (B2000)
Dåren tycker sig handla rätt; klok den som lyssnar på råd. Dåren låter genast sin vrede märkas, den förståndige låtsas inte om en skymf. Ett ärligt vittne säger sanningen, en menedare bedrar. Tanklösa ord kan såra som svärd, men den vises tal ger läkedom. Sanna ord består för alltid, falskt tal bara ett ögonblick. I ränksmidarens hjärta bor svek, glädje får den som har gott i sinnet. Inget ont drabbar den rättfärdige men alla olyckor syndaren. Herren avskyr lögnare, de sannfärdiga behagar honom. Den förståndige döljer sin kunskap, dåren skriker ut sin enfald. Flitig hand får makt, lättja leder till trältjänst. Bekymmer gör hjärtat tungt, ett vänligt ord muntrar upp. Den rättfärdige undkommer det onda, syndarnas väg för vilse. Lättja fångar inget byte, men den flitige får rika skatter. Rättfärdighet leder till liv, avfallets väg för till döden.