Filipperbrevet 4:1
Filipperbrevet 4:1 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Stå därför fasta i Herren, mina älskade och efterlängtade bröder, min glädje och min krona, ni mina älskade.
Filipperbrevet 4:1 Nya Levande Bibeln (BSV)
Därför, mina kära syskon, ska ni hålla fast vid er tro på Herren Jesus, ni som jag älskar och längtar efter, ni som är min glädje och min stolthet.
Filipperbrevet 4:1 Karl XII 1873 (SK73)
Så, mine käre och önskade bröder, min fröjd och min krona, blifver så ståndande i Herranom, mine älskelige.
Filipperbrevet 4:1 Svenska 1917 (SVEN)
Därför, mina älskade och efterlängtade bröder, min glädje och min krona, stån fasta i Herren med detta sinne, I mina älskade.
Filipperbrevet 4:1 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Stå därför fasta i Herren, mina älskade och efterlängtade bröder, min glädje och min krona, mina älskade!
Filipperbrevet 4:1 nuBibeln (NUB)
Därför, mina kära syskon, ska ni stå fasta i Herren, ni som jag älskar och längtar efter, ni som är min glädje och min segerkrans.
Filipperbrevet 4:1 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Stå därför [eftersom ni har ett himmelskt medborgarskap och ett hopp om en Frälsare] fasta i Herren, älskade vänner! Ni är mina syskon (bröder och systrar i tron) och kära älskade vänner som jag av hela hjärtat längtar efter att få se, ni är min glädje och min krona (segerkrans).