Fjärde Moseboken 23:8-10
Fjärde Moseboken 23:8-10 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Hur kan jag förbanna den som Gud ej förbannar? Hur kan jag fördöma den som HERREN ej fördömer? Från klippornas topp ser jag honom, från höjderna skådar jag honom. Se, ett folk som bor avskilt och ej räknar sig bland folken. Vem kan räkna Jakobs stoft, räkna fjärdedelen av Israel? Må jag dö de rättfärdigas död, må mitt slut bli som deras!"
Fjärde Moseboken 23:8-10 Karl XII 1873 (SK73)
Huru skall jag förbanna den Gud icke förbannar? Huru skall jag tala ondt emot den Herren intet ondt emot talar? Ty af bergshöjden ser jag honom väl, och af högarna skådar jag honom. Si, det folket varder allena boendes, och icke skall räknadt varda ibland Hedningar. Ho kan räkna Jacobs stoft, och talet på fjerdedelen af Israel? Min själ dö med de rättfärdigas död, och min ände varde såsom dessas ände.
Fjärde Moseboken 23:8-10 Svenska 1917 (SVEN)
Huru kan jag förbanna den gud ej förbannar, och tala ofärd över den som HERREN ej talar ofärd över? Från klippornas topp ser jag ju honom, och från höjderna skådar jag honom: se, det är ett folk som bor för sig självt och icke anser sig likt andra folkslag. Vem kan räkna Jakob, tallös såsom stoftet, eller tälja ens fjärdedelen av Israel? Må jag få dö de rättfärdigas död, och blive mitt slut såsom deras!»
Fjärde Moseboken 23:8-10 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Hur kan jag förbanna den som Gud inte förbannar? Hur kan jag fördöma den som HERREN inte fördömer? Från klippornas topp ser jag honom, från höjderna skådar jag honom. Se, ett folk som bor avskilt och inte räknar sig bland folken. Vem kan räkna Jakobs stoft, räkna fjärdedelen av Israel? Låt mig dö de rättfärdigas död och mitt slut bli som deras!”
Fjärde Moseboken 23:8-10 nuBibeln (NUB)
Men hur skulle jag kunna förbanna vad Gud inte har förbannat? Hur kan jag fördöma ett folk som HERREN inte har fördömt? Jag ser dem från klippornas topp, jag iakttar dem från höjderna. De bor avskilt och vill inte jämföra sig med andra. Vem kan mäta dem som är som sandkorn? Det går inte att räkna ens en fjärdedel av dem. Om jag bara kunde få dö som de rättfärdiga! Ja, låt mig få sluta som de!”
Fjärde Moseboken 23:8-10 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Hur ska jag förbanna (hebr. qavav) den som Gud (El) inte har förbannat (hebr. qavav)? Och hur ska jag förbanna (hebr. zaam) den som Herren (Jahveh) inte har förbannat (hebr. zaam)? Från klippornas topp (toppen på en flat klipphäll) ser jag [Bileam] honom [landet Israel], från höjderna skådar jag honom. Se, ett folk (hebr. am) som bor avskilt och som inte ska räknas (erkännas) som ett folkslag (hebr. goj) av andra. [Ett folk som är unikt och inte likt andra folk.] Vem har räknat Jakobs stoft eller räknat Israels dammoln (fjärdedel – hebr. rova)?
Fjärde Moseboken 23:8-10 Bibel 2000 (B2000)
Kan jag förbanna den Gud ej förbannar, fördöma den Herren inte fördömt? Jag ser dem från klippornas krön, från höjderna skådar jag dem: ett folk som bor för sig självt, som inte räknar sig till de andra. Vem kan mäta upp Jakobs sand, vem kan räkna Israels stoftkorn?