Fjärde Moseboken 11:1-3
Fjärde Moseboken 11:1-3 Bibel 2000 (B2000)
Folket klagade bittert inför Herren. När han hörde dem greps han av vrede, och Herrens eld bröt ut bland dem och gick härjande fram i utkanten av lägret. Folket bönföll Mose om hjälp. Han bad till Herren, och elden dog ut. Platsen fick namnet Tavera eftersom Herrens eld hade drabbat dem där.
Fjärde Moseboken 11:1-3 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Folket började högljutt klaga inför HERREN hur illa de hade det. Då HERREN hörde det, upptändes hans vrede och hans eld började brinna ibland dem och förtärde dem som var ytterst i lägret. Folket ropade då till Mose och han bad till HERREN, och elden dog ut. Platsen fick namnet Tabeera, därför att HERRENS eld hade brunnit ibland dem.
Fjärde Moseboken 11:1-3 Svenska 1917 (SVEN)
Men folket knorrade, och detta misshagade HERREN. Ty när HERREN hörde det, upptändes hans vrede, och HERRENS eld begynte brinna ibland dem och förtärde de som voro ytterst i lägret. Då ropade folket till Mose, och Mose bad till HERREN, och så stannade elden av. Och detta ställe fick namnet Tabeera, därför att HERRENS eld hade brunnit ibland dem.
Fjärde Moseboken 11:1-3 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Folket började klaga högljutt inför HERREN hur illa de hade det. När HERREN hörde det, upptändes hans vrede och hans eld började brinna ibland dem och förtärde dem som var ytterst i lägret. Folket ropade då till Mose och han bad till HERREN, och elden dog ut. Platsen fick namnet Tabeera, därför att HERRENS eld hade brunnit ibland dem.
Fjärde Moseboken 11:1-3 nuBibeln (NUB)
Folket började snart klaga över alla svårigheter och HERREN hörde dem. Han blev vred på dem och sände en HERRENS eld och utplånade delar av lägrets ytterområden. Då ropade de till Mose om hjälp och när han bad till HERREN för dem upphörde elden. Efter detta blev platsen kallad Tavera eftersom HERRENS eld hade brunnit bland dem.