Markusevangeliet 4:38
Markusevangeliet 4:38 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Själv låg han i aktern och sov på en dyna. De väckte honom och ropade: "Mästare, bryr du dig inte om att vi går under?"
Markusevangeliet 4:38 Nya Levande Bibeln (BSV)
Jesus själv låg under tiden och sov i båtens akter med huvudet mot en kudde. Men hans efterföljare väckte honom och ropade förtvivlat: "Mästare, märker du inte att vi håller på att sjunka?"
Markusevangeliet 4:38 Karl XII 1873 (SK73)
Och han sof bak i skeppet på ett hyende; då väckte de honom upp, och sade till honom: Mästar, sköter du intet derom, att vi förgås?
Markusevangeliet 4:38 Svenska 1917 (SVEN)
Men han själv låg i bakstammen och sov, lutad mot huvudgärden. Då väckte de honom och sade till honom: »Mästare, frågar du icke efter att vi förgås?»
Markusevangeliet 4:38 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Själv låg han i aktern på en dyna och sov. De väckte honom och sade: "Mästare! Bryr du dig inte om att vi går under?"
Markusevangeliet 4:38 nuBibeln (NUB)
Jesus själv låg och sov i båtens akter med huvudet mot en kudde. Men hans lärjungar väckte honom och sa: ”Mästare, märker du inte att vi håller på att förgås?”