Markusevangeliet 1:9-11
Markusevangeliet 1:9-11 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Vid den tiden kom Jesus från Nasaret i Galileen och blev döpt i Jordan av Johannes. Och se, när han steg upp ur vattnet, såg han himlen dela sig och Anden komma ner över honom som en duva. Och en röst kom från himlen: "Du är min Son, den Älskade. I dig har jag min glädje."
Markusevangeliet 1:9-11 Svenska 1917 (SVEN)
Och det hände sig vid den tiden att Jesus kom från Nasaret i Galileen. Och han lät döpa sig i Jordan av Johannes. Och strax då han steg upp ur vattnet, såg han himmelen dela sig och Anden såsom en duva sänka sig ned över honom. Och en röst kom från himmelen: »Du är min älskade Son; i dig har jag funnit behag.»
Markusevangeliet 1:9-11 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Vid den tiden kom Jesus från Nasaret i Galileen och blev döpt av Johannes i Jordan. Genast, när han steg upp ur vattnet, såg han himlen dela sig och Anden komma ner över honom som en duva. Och en röst kom från himlen: "Du är min älskade Son. I dig har jag min glädje."
Markusevangeliet 1:9-11 nuBibeln (NUB)
Vid den tiden kom Jesus från Nasaret i Galileen och blev döpt av Johannes i Jordanfloden. När Jesus sedan steg upp ur vattnet, fick han se himlen öppna sig och Anden sänka sig ner över honom som en duva. Och en röst från himlen sa: ”Du är min älskade Son, du är min glädje.”