Matteusevangeliet 26:26
Matteusevangeliet 26:26 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Medan de åt tog Jesus ett bröd, tackade Gud, bröt det och gav åt lärjungarna och sade: "Tag och ät. Detta är min kropp."
Matteusevangeliet 26:26 Nya Levande Bibeln (BSV)
Medan de åt tog Jesus ett bröd, och när han hade tackat Gud för det, bröt han det i bitar och gav det till sina efterföljare och sa: "Ta detta och ät, för det är min kropp."
Matteusevangeliet 26:26 Karl XII 1873 (SK73)
Men när de åto, tog Jesus brödet; tackade, och bröt, och gaf Lärjungomen, och sade: Tager, äter; detta är min lekamen.
Matteusevangeliet 26:26 Svenska 1917 (SVEN)
Medan de nu åto, tog Jesus ett bröd och välsignade det och bröt det och gav åt lärjungarna och sade: »Tagen och äten; detta är min lekamen.»
Matteusevangeliet 26:26 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Medan de åt tog Jesus ett bröd, tackade Gud, bröt det och gav åt lärjungarna och sade: "Tag och ät. Detta är min kropp."
Matteusevangeliet 26:26 nuBibeln (NUB)
Medan de åt tog Jesus ett bröd, och när han hade tackat Gud för det, bröt han det och gav det till sina lärjungar och sa: ”Ta detta och ät, för det är min kropp.”