Matteusevangeliet 15:32-39
Matteusevangeliet 15:32-39 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Jesus kallade till sig sina lärjungar och sade: "Det gör mig ont om dessa människor. De har redan varit hos mig i tre dagar och har inget att äta. Jag vill inte låta dem ge sig i väg hungriga. De kan duka under på vägen." Lärjungarna frågade honom: "Var skall vi här i ödemarken få så mycket bröd, att vi kan mätta så många?" Jesus sade till dem: "Hur många bröd har ni?" De svarade: "Sju bröd och några små fiskar." Då befallde han folket att slå sig ner på marken. Och han tog de sju bröden och fiskarna, tackade Gud, bröt bröden och gav dem åt lärjungarna, och lärjungarna gav åt folket. Alla åt och blev mätta, och man plockade upp de överblivna styckena, sju korgar fulla. De som hade ätit var fyra tusen män, förutom kvinnor och barn. Och sedan han sänt i väg folket, steg han i båten och kom över till Magadans område.
Matteusevangeliet 15:32-39 Nya Levande Bibeln (BSV)
Sedan kallade Jesus på sina efterföljare och sa: "Jag känner stort medlidande med dessa människor. De har varit här hos mig i tre dagar och har inget kvar att äta. Jag vill inte skicka iväg dem hungriga, för då kanske de svimmar av utmattning längs vägen." Men hans efterföljare svarade: "Var ska vi få tag på tillräckligt med mat åt dem alla här i ödemarken?" Jesus frågade dem: "Hur mycket mat har ni?" "Sju bröd och några små fiskar", svarade de. Då bad Jesus folket att slå sig ner på marken. Och han tog de sju bröden och fiskarna och tackade Gud. Sedan bröt han dem i bitar och gav dem till sina efterföljare, som i sin tur delade ut dem till folket. Alla åt och blev mätta, och när man samlade ihop det som var över, blev det sju fulla korgar. Det var 4 000 män som hade ätit, förutom kvinnor och barn Sedan sa Jesus åt människorna att gå hem, men själv steg han i en båt och åkte över sjön till Magadan.
Matteusevangeliet 15:32-39 Karl XII 1873 (SK73)
Och Jesus kallade sina Lärjungar till sig, och sade: Jag ömkar mig öfver folket; ty de hafva nu i tre dagar töfvat när mig, och hafva intet äta; och jag vill icke låta dem ifrå mig fastande, att de icke skola gifvas upp i vägen. Då sade hans Lärjungar till honom: Hvar skole vi få här i öknene så mycket bröd, der vi kunne mätta så mycket folk med? Sade Jesus till dem: Huru mång bröd hafven I? De sade: Sju, och några små fiskar. Då böd han folket sätta sig ned på jordena; Och tog de sju bröd och fiskarna, tackade, bröt, och gaf sina Lärjungar; och Lärjungarna gåfvo folkena. Och de åto alle, och vordo mätte; och upptogo det öfver var i styckom, sju korgar fulla. Och de som åto voro fyratusend män, förutan qvinnor och barn. Och när han hade skiljt folket ifrå sig, steg han till skepps, och kom uti den gränson vid Magdala.
Matteusevangeliet 15:32-39 Svenska 1917 (SVEN)
Och Jesus kallade sina lärjungar till sig och sade: »Jag ömkar mig över folket, ty det är redan tre dagar som de hava dröjt kvar hos mig, och de hava intet att äta; och jag vill icke låta dem gå ifrån mig fastande, för att de icke skola uppgivas på vägen.» Då sade lärjungarna till honom: »Varifrån skola vi här, i en öken, få så mycket bröd, att vi kunna mätta så mycket folk?» Jesus frågade dem: »Huru många bröd haven I?» De svarade: »Sju, och därtill några få småfiskar.» Då tillsade han folket att lägra sig på marken. Och han tog de sju bröden, så ock fiskarna, och tackade Gud och bröt bröden och gav åt lärjungarna, och lärjungarna gåvo åt folket. Så åto de alla och blevo mätta. Och de överblivna styckena samlade man sedan upp, sju korgar fulla. Men de som hade ätit voro fyra tusen män, förutom kvinnor och barn. Sedan lät han folket skiljas åt och steg i båten och for till Magadans område.
Matteusevangeliet 15:32-39 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Jesus kallade till sig sina lärjungar och sade: "Jag lider med folket. Nu har de varit hos mig i tre dagar, och de har inget att äta. Jag vill inte skicka hem dem hungriga, för de kan bli utmattade på vägen." Lärjungarna frågade honom: "Varifrån ska vi här i ödemarken få så mycket bröd att vi kan mätta så många?" Jesus sade till dem: "Hur många bröd har ni?" De svarade: "Sju, och några små fiskar." Då sade han åt folket att slå sig ner på marken. Han tog de sju bröden och fiskarna, tackade Gud, bröt bröden och gav åt lärjungarna, och lärjungarna gav åt folket. Alla åt och blev mätta, och man plockade upp bitarna som blivit över, sju korgar fulla. De som hade ätit var fyra tusen män, förutom kvinnor och barn. Sedan sände han i väg folket, steg i båten och for över till Magadans område.
Matteusevangeliet 15:32-39 nuBibeln (NUB)
Sedan kallade Jesus på sina lärjungar och sa: ”Jag känner stort medlidande med dessa människor. De har varit hos mig i tre dagar och har inget att äta. Jag vill inte skicka iväg dem hungriga, för då kanske de svimmar av utmattning längs vägen.” Men hans lärjungar svarade: ”Var ska vi få tag på tillräckligt med mat åt dem alla här i ödemarken?” Jesus frågade dem: ”Hur många bröd har ni?” ”Sju bröd och några små fiskar”, svarade de. Då bad Jesus folket att slå sig ner på marken. Och han tog de sju bröden och fiskarna och tackade Gud för dem och bröt dem i bitar. Sedan gav han bitarna till sina lärjungar, som i sin tur delade ut dem till folket. Alla åt och blev mätta, och när man samlade ihop det som var över, blev det sju fulla korgar. Det var 4 000 män som hade ätit, förutom kvinnor och barn. Sedan sa Jesus åt människorna att gå hem, men själv steg han i en båt och åkte över sjön till trakten kring Magadan.
Matteusevangeliet 15:32-39 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Då kallade Jesus till sig sina lärjungar och sa: ”Jag känner medlidande över folket, för de har nu redan varit med mig i tre dagar (stannat kvar; de är fortsatt hos mig) och de har inget [kvar] som de kan äta och jag vill inte skicka iväg dem hungriga för de kan bli [alldeles] uttröttade [och kollapsa] på vägen [hem].” Lärjungarna sa till honom: ”Var kan vi hitta så mycket bröd här i ödemarken att alla dessa människor kan äta sig mätta?” Jesus frågade dem: ”Hur många bröd har ni?” De svarade: ”Sju, och några små fiskar.” Då bad han folket slå sig ner på marken. Han tog de sju bröden och fiskarna, och tackade Gud. [Jesus bad antagligen den judiska välsignelsen Hamotzi: ”Välsignad är du Herre, universums Kung, som frambringar bröd från jorden.”] Han bröt bröden och gav bitarna till lärjungarna, och lärjungarna gav dem till folket. Alla åt och blev mätta. Sedan samlade man ihop sju stora korgar med de överblivna bitarna. [Här används ett annat ord för korg än i matundret med 5 000 män, se Matt 14:13-21. Dessa sju korgar var stora korgar; ordet används t.ex. i Apg 9:25, och kunde rymma en människa.] De som hade ätit var 4 000 män, förutom kvinnor och barn. Sedan skickade han i väg folket, gick i båten och for till trakten av Magadan. [På västra sidan av Gennesarets sjö, strax norr om Tiberias.]
Matteusevangeliet 15:32-39 Bibel 2000 (B2000)
Jesus kallade till sig sina lärjungar och sade: »Det gör mig ont om folket. De har nu varit hos mig i tre dagar och har ingenting att äta. Jag vill inte låta dem gå härifrån hungriga, för då orkar de kanske inte ta sig hem.« Lärjungarna svarade: »Varifrån skall vi få så mycket bröd här i ödemarken att alla dessa människor kan äta sig mätta?« Jesus frågade: »Hur många bröd har ni?« — »Sju stycken, och så några fiskar«, svarade de. Då sade han till folket att slå sig ner på marken. Han tog de sju bröden och fiskarna, tackade Gud, bröt dem och gav dem åt lärjungarna, och lärjungarna gav dem åt folket. Alla åt och blev mätta, och man samlade ihop de överblivna bitarna, sju fulla korgar. De som hade ätit var fyra tusen män, förutom kvinnor och barn. Och efter att ha skickat hem folket steg han i båten och for till trakten av Magadan.