Lukasevangeliet 6:41
Lukasevangeliet 6:41 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Varför ser du flisan i din broders öga men märker inte bjälken i ditt eget öga?
Lukasevangeliet 6:41 Nya Levande Bibeln (BSV)
Varför hänger du upp dig på din medmänniskas små svagheter, när du inte erkänner din egen skuld som är mycket större?
Lukasevangeliet 6:41 Karl XII 1873 (SK73)
Hvad ser du ett grand uti dins broders öga; men en bjelka uti ditt eget öga varder du intet varse?
Lukasevangeliet 6:41 Svenska 1917 (SVEN)
Huru kommer det till, att du ser grandet i din broders öga, men icke bliver varse bjälken i ditt eget öga?
Lukasevangeliet 6:41 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Varför ser du flisan i din broders öga, men märker inte bjälken i ditt eget öga?
Lukasevangeliet 6:41 nuBibeln (NUB)
Varför ser du flisan i din medmänniskas öga, när du inte märker bjälken i ditt eget?