Job 28:20-24
Job 28:20-24 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Men visheten, var kommer hon ifrån? Var har förståndet sin boning? Hon är gömd för alla levandes ögon, hon är dold för himlens fåglar. Avgrunden och döden säger: "Endast hörsägner om henne har nått våra öron." Gud har insikt om vägen till henne, han vet var hon bor. Ty han skådar till jordens ändar, han ser allting under himlen.
Job 28:20-24 Svenska 1917 (SVEN)
Ja, visheten, varifrån kommer väl hon, och var har förståndet sin boning? Förborgad är hon för alla levandes ögon, för himmelens fåglar är hon fördold; avgrunden och döden giva till känna; »Blott hörsägner om henne förnummo våra öron.» Gud, han är den som känner vägen till henne, han är den som vet var hon har sin boning. Ty han förmår skåda till jordens ändar, allt vad som finnes under himmelen ser han.
Job 28:20-24 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Men visheten, var kommer hon ifrån? Var har förståndet sin boning? Hon är gömd för alla levandes ögon, hon är dold för himlens fåglar. Avgrunden och döden säger: ”Endast hennes rykte har nått våra öron.” Gud känner vägen till henne, han vet var hon bor, för han skådar till jordens ändar, han ser allt under himlen.
Job 28:20-24 nuBibeln (NUB)
Varifrån kommer då visheten? Var bor förmågan att förstå? Den är gömd för allt levande, inte ens fåglarna i skyn kan se den. Avgrunden och döden säger: ”Vi har bara hört ryktas om den.” Bara Gud känner vägen till den, han vet var dess boning är. Hans blick når jordens ändar, han ser allt under himlen.
Job 28:20-24 Bibel 2000 (B2000)
Visheten, varifrån kommer den? Var är den plats där insikten bor? Den är dold för alla levande varelser, inte ens himlens fåglar kan se den. Avgrunden och Döden säger: »Vi har bara hört talas om den.« Men Gud känner vägen till den, han vet var visheten bor. Hans blick når till jordens ände, allt under himlen ser han.