Jeremia 8:7
Jeremia 8:7 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Till och med storken under himlen vet sin bestämda tid, och turturduvan, svalan och tranan passar tiden när de skall komma tillbaka. Men mitt folk känner inte HERRENS domslut.
Jeremia 8:7 Karl XII 1873 (SK73)
En stork under himmelen vet sin tid; en turturdufva, trana och svala, märka sin tid, när de igenkomma skola; men mitt folk vill icke veta Herrans rätt.
Jeremia 8:7 Svenska 1917 (SVEN)
Till och med hägern under himmelen känner ju sin bestämda tid, och turturduvan, svalan och tranan taga i akt tiden för sin återkomst; mitt folk däremot känner ej HERRENS rätter.
Jeremia 8:7 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Till och med storken under himlen vet sin bestämda tid, och turturduvan, svalan och tranan passar tiden när de ska komma tillbaka. Men mitt folk känner inte HERRENS domslut.
Jeremia 8:7 nuBibeln (NUB)
Hägern i skyn vet sina tider, och turturduvan, tranan och svalan passar sina flyttningstider. Men mitt folk känner inte till HERRENS lagar och bud.
Jeremia 8:7 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Även storken under himlen vet sin bestämda tid, och turturduvan och tornseglaren och svalan håller (vaktar, skyddar, bevarar) tiden då de ska röra sig [migrera], men mitt folk känner inte till Herrens (Jahvehs) påbud (bindande juridiska beslut). [Dessa flyttfåglar vet när det är dags att flytta till den rätta platsen vid den rätta tiden.]