Jeremia 7:24
Jeremia 7:24 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Men de ville inte höra eller lyssna till mig utan följde sina egna tankar och sitt onda, hårda hjärta och vände ryggen till mig, inte ansiktet.
Jeremia 7:24 Karl XII 1873 (SK73)
Men de ville intet höra, eller böja sin öron härtill, utan vandrade efter sitt eget råd, och efter sin onda hjertas tycko, och gingo tillbaka, och icke framåt.
Jeremia 7:24 Svenska 1917 (SVEN)
Men de ville icke höra eller böja sitt öra till mig, utan vandrade efter sina egna rådslag, i sina onda hjärtans hårdhet, och veko tillbaka i stället för att gå framåt.Jer. 11
Jeremia 7:24 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Men de ville inte höra eller lyssna till mig, utan följde sina egna tankar och sitt onda, hårda hjärta. De vände ryggen till mig, inte ansiktet.
Jeremia 7:24 nuBibeln (NUB)
Men de ville inte höra, inte lyssna på mig, utan följde i sin envishet sina egna, onda tankar. De gick bakåt i stället för framåt.