Jeremia 11:18-23
Jeremia 11:18-23 Bibel 2000 (B2000)
Herren lät mig veta det, och då förstod jag. Ja, du lät mig se deras handlingar. Själv var jag som ett fogligt lamm som leds till slakt. Jag insåg inte att det var mot mig de smidde sina planer: »Låt oss fördärva trädet medan det har sav, låt oss utplåna honom ur de levandes land, så att ingen längre minns hans namn!« Herre Sebaot, rättvise domare, du som prövar njurar och hjärtan, låt mig få se dig ta hämnd på dem, ty dig har jag anförtrott min sak. Därför säger Herren om de män från Anatot som står efter ditt liv och som hotar att dräpa dig om du inte slutar profetera i Herrens namn, om dem säger Herren Sebaot så: Se, jag hemsöker dem; de unga männen skall dö för svärd, deras söner och deras döttrar skall dö av svält. Ingenting skall bli kvar av dem, ty jag låter olyckan drabba männen från Anatot när hemsökelsens år är inne.
Jeremia 11:18-23 Svenska Folkbibeln (SFB98)
HERREN uppenbarade för mig och jag fick veta det, du lät mig se vad de hade för sig. Själv var jag som ett oskyldigt lamm som leds bort för att slaktas. Jag visste inte att de tänkte ut onda planer mot mig: "Låt oss fördärva trädet med dess frukt, låt oss utrota honom ur de levandes land, så att man inte mer kommer ihåg hans namn." Men HERREN Sebaot är en rättvis domare som prövar hjärtan och njurar. Låt mig få se din hämnd på dem, ty för dig har jag lagt fram min sak. Därför säger HERREN så om Anatots män, som står efter ditt liv och säger: "Profetera inte i HERRENS namn, om du inte vill dö för vår hand!" Därför säger HERREN Sebaot så: Se, jag skall straffa dem. Deras unga män skall dö genom svärd och deras söner och döttrar skall dö genom hunger. Ingen skall bli kvar av dem, ty jag skall låta olycka drabba Anatots män, när straffets tid kommer.
Jeremia 11:18-23 Svenska 1917 (SVEN)
HERREN kungjorde det för mig, så att jag fick veta det; ja, du lät mig se vad de förehade. Själv var jag såsom ett menlöst lamm som föres bort till att slaktas; jag visste ej att de förehade anslag mot mig: »Låt oss fördärva trädet med dess frukt, låt oss utrota honom ur de levandes land, så att man icke mer kommer ihåg hans namn.» Men HERREN Sebaot är en rättfärdig domare, som prövar njurar och hjärta. Så låt mig då få se din hämnd på dem, ty för dig har jag lagt fram min sak.1 Sam. 16, Därför säger HERREN så om Anatots män, dem som stå efter ditt liv och säga: »Profetera icke i HERRENS namn, om du icke vill dö för vår hand» ja, därför säger HERREN Sebaot så: Se, jag skall hemsöka dem; deras unga män skola dö genom svärd, deras söner och döttrar skola dö genom hunger. Och intet skall bliva kvar av dem; ty jag skall låta olycka drabba Anatots män, när deras hemsökelses år kommer.
Jeremia 11:18-23 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
HERREN uppenbarade för mig så att jag fick veta det, du lät mig se vad de hade för sig. Själv var jag som ett oskyldigt lamm som förs bort för att slaktas, jag visste inte att de tänkte ut onda planer mot mig: ”Vi ska fördärva trädet med dess frukt, vi ska utrota honom ur de levandes land så att ingen mer minns hans namn.” Men HERREN Sebaot är en rättvis domare som prövar hjärtan och njurar. Låt mig få se din hämnd på dem, för jag har lagt fram min sak för dig. Därför säger HERREN så om Anatots män, som vill ta ditt liv och säger: ”Profetera inte i HERRENS namn, om du inte vill dö för vår hand!” Därför säger HERREN Sebaot så: Se, jag ska straffa dem. Deras unga män ska dö för svärd och deras söner och döttrar ska dö av svält. Ingen ska bli kvar av dem, för jag ska låta olycka drabba Anatots män när straffets tid kommer.
Jeremia 11:18-23 nuBibeln (NUB)
HERREN lät mig veta deras planer, så att jag förstod. Du visade mig deras intriger. Jag var som ett oskyldigt lamm på väg till slakt. Jag visste inte att de tänkte ut onda planer mot mig: ”Låt oss fördärva trädet med dess frukt, utplåna honom ur de levandes land, så att ingen längre kommer ihåg hans namn.” Men du, härskarornas HERRE, som dömer rättfärdigt, du som prövar sinnen och hjärtan, låt mig få se din hämnd på dem, ty för dig har jag lagt fram min sak. HERREN säger därför om de män i Anatot som står efter ditt liv och säger att du inte ska profetera i HERRENS namn, för annars ska de döda dig, om dem säger härskarornas HERRE så: ”Se, jag ska straffa dem! Deras unga män ska dö genom svärd, och deras söner och döttrar ska svälta ihjäl. Inte en enda av dem ska bli kvar, för jag ska låta olycka komma över männen i Anatot när tiden för deras straff är inne.”