Jesaja 58:10-11
Jesaja 58:10-11 Svenska Folkbibeln (SFB98)
om du delar med dig åt den hungrige av det du har och mättar den som lider nöd, då skall ditt ljus gå upp i mörkret och din natt bli lik middagens ljus. Och HERREN skall alltid leda dig; han skall mätta dig mitt i ödemarken och ge styrka åt benen i din kropp. Du skall vara lik en vattenrik trädgård och likna ett källsprång, vars vatten aldrig tryter.
Jesaja 58:10-11 Karl XII 1873 (SK73)
Och utskuddar dina själ dem hungroga, och mättar de elända själar; så skall ditt ljus uppgå uti mörkret, och din skymning skall vara såsom middagen. Och Herren skall föra dig alltid, och mätta dina själ uti torkone, och styrka din ben; och du skall vara såsom en vattnad örtegård, och såsom en vattukälla, hvilko aldrig vatten fattas.
Jesaja 58:10-11 Svenska 1917 (SVEN)
om du delar med dig av din nödtorft åt den hungrige och mättar den som är i betryck, då skall ljus gå upp för dig i mörkret, och din natt skall bliva lik middagens sken. Och HERREN skall leda dig beständigt; han skall mätta dig mitt i ödemarken och giva styrka åt benen i din kropp. Och du skall vara lik en vattenrik trädgård och likna ett källsprång, vars vatten aldrig tryter.
Jesaja 58:10-11 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
om du delar med dig av vad du har åt den hungrige och mättar den som lider nöd, då ska ditt ljus gå upp i mörkret och din natt bli som middagens ljus. Och HERREN ska alltid leda dig, han ska mätta dig i ödemarken och ge styrka åt benen i din kropp. Du ska vara som en vattenrik trädgård och likna en källa vars vatten aldrig sinar.
Jesaja 58:10-11 nuBibeln (NUB)
om du ger den hungrige mat och mättar den nödlidande, då ska ditt ljus gå upp i mörkret, och din natt ska bli som den ljusaste dag. HERREN ska alltid leda dig, mätta dig i ödemarken och ge styrka åt benen i din kropp. Du ska bli som en välvattnad trädgård, som en källa där vattnet aldrig tar slut.
Jesaja 58:10-11 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Om du ger ut av dig själv (din själ) till den hungrige och tillfredsställer den plågades själ, då ska ljus gå upp för dig i mörkret, ditt sken ska bli som middagens ljus. Herren ska leda dig oavbrutet (kontinuerligt, hela tiden) och tillfredsställa din själ i torkan och göra dina ben starka. Du ska bli som en välvattnad trädgård, som en källa med vatten som aldrig sinar.
Jesaja 58:10-11 Bibel 2000 (B2000)
om du räcker ditt bröd åt den hungrige och mättar den som lider nöd, då skall ljus bryta fram för dig i mörkret, din natt bli strålande dag. Herren skall alltid leda dig, han mättar dig i ödemarken och ger styrka åt benen i din kropp. Du skall bli som en vattenrik trädgård, en oas där vattnet aldrig sinar.