Jesaja 49:14-16
Jesaja 49:14-16 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Men Sion säger: " HERREN har övergivit mig, Herren har glömt mig." Kan då en mor glömma sitt barn, så att hon inte förbarmar sig över sin livsfrukt? Och även om hon kunde glömma sitt barn, skall jag inte glömma dig. Se, på mina händer har jag upptecknat dig. Dina murar står alltid inför mig.
Jesaja 49:14-16 Svenska 1917 (SVEN)
Men Sion säger: »HERREN har övergivit mig, Herren har förgätit mig.» Kan då en moder förgäta sitt barn, så att hon icke har förbarmande med sin livsfrukt? Och om hon än kunde förgäta sitt barn, så skulle dock jag icke förgäta dig. Se, på mina händer har jag upptecknat dig; dina murar stå alltid inför mina ögon.
Jesaja 49:14-16 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Men Sion säger: "HERREN har övergett mig, Herren har glömt mig." Kan en mor glömma sitt lilla barn, att förbarma sig över sin livsfrukt? Och även om hon skulle glömma, så glömmer jag inte dig. Se, jag har skrivit dig på mina händer. Dina murar står ständigt inför mig.
Jesaja 49:14-16 nuBibeln (NUB)
Sion säger: ”HERREN har övergett mig, han har glömt bort mig.” ”Kan en mor glömma bort sitt lilla barn, så att hon inte förbarmar sig över det barn hon själv fött? Även om hon skulle glömma, ska jag i alla fall inte glömma dig. Jag har skrivit ditt namn i min hand, och dina murar är alltid inför mig.
Jesaja 49:14-16 Bibel 2000 (B2000)
Sion sade: »Herren har övergett mig, Gud har glömt mig.« Glömmer en kvinna sitt lilla barn, bryr hon sig inte om den hon själv har fött? Och även om hon skulle glömma, glömmer jag aldrig dig. Nej, ditt namn är skrivet i mina händer, jag tänker ständigt på dina murar.