Hebreerbrevet 5:12-13
Hebreerbrevet 5:12-13 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ty fast ni för länge sedan borde ha varit lärare, behöver ni någon som undervisar er igen i de första grunderna av Guds ord. Ni behöver mjölk, inte fast föda. Ingen som lever av mjölk är mogen för en undervisning om rättfärdighet. Han är ännu ett barn.
Hebreerbrevet 5:12-13 Nya Levande Bibeln (BSV)
Ni har varit troende ganska länge nu och borde kunna undervisa andra, men istället behöver ni än en gång bli undervisade om de grundläggande sanningarna i Guds budskap. Ni är som nyfödda barn, som bara kan dricka mjölk och inte klarar fast föda. Den som fortfarande lever på mjölk kan ju inte förstå en undervisning om att följa Guds vilja.
Hebreerbrevet 5:12-13 Karl XII 1873 (SK73)
Och I, som längesedan skulle varit lärare, behöfven åter att man lärer eder de första bokstäfverna af Guds ord; och att man gifver eder mjölk, och icke stadig mat. Ty hvem man ännu mjölk gifva måste, han är oförfaren i rättfärdighetenes ord; ty han är ett barn.
Hebreerbrevet 5:12-13 Svenska 1917 (SVEN)
Ty fastän det kunde vara på tiden att I själva voren lärare, behöves det snarare att man nu åter undervisar eder i de allra första grunderna av Guds ord; det har kommit därhän med eder, att I behöven mjölk i stället för stadig mat. Men om någon är sådan att han ännu måste leva av mjölk, då är han oskicklig att förstå en undervisning om rättfärdighet; han är ju ännu ett barn.
Hebreerbrevet 5:12-13 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Ni borde ha blivit lärare för länge sedan, men nu behöver ni någon som lär er de första grunderna i Guds ord igen. Ni behöver mjölk, inte fast föda! Den som lever av mjölk är inte mogen för en undervisning om rättfärdighet, för han är fortfarande ett barn.
Hebreerbrevet 5:12-13 nuBibeln (NUB)
Ni borde vid det här laget kunna undervisa andra, men i stället behöver ni än en gång bli undervisade om grundsatserna i Guds budskap. Ni behöver åter mjölk, inte fast föda! Den som fortfarande lever på mjölk är ett spädbarn och kan inte förstå en undervisning om rättfärdighet.
Hebreerbrevet 5:12-13 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Ni borde ha blivit lärare för länge sedan, men nu behöver ni någon som lär er de första grunderna i Guds ord igen. Ni behöver mjölk, inte fast föda! För den som bara lever av mjölk är inte mogen för en undervisning om rättfärdighet, han är ju fortfarande ett barn [andligt omogen].
Hebreerbrevet 5:12-13 Bibel 2000 (B2000)
Ni borde vid det här laget själva vara lärare, men i stället behöver ni nu på nytt någon som lär er de första grunderna i Guds ord. Ni har återgått till att behöva mjölk i stället för fast föda. Och den som lever på mjölk är ett spädbarn och kan inte fatta en undervisning om rättfärdighet.