Efesierbrevet 5:25-27
Efesierbrevet 5:25-27 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ni män, älska era hustrur, så som Kristus har älskat församlingen och offrat sig för den, för att helga den, sedan han renat den genom vattnets bad, i kraft av ordet. Ty han ville ställa fram församlingen inför sig i härlighet, utan fläck eller skrynkla eller något annat sådant. Helig och fullkomlig skulle den vara.
Efesierbrevet 5:25-27 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ni män, älska era hustrur, så som Kristus har älskat församlingen och offrat sig för den, för att helga den, sedan han renat den genom vattnets bad, i kraft av ordet. Ty han ville ställa fram församlingen inför sig i härlighet, utan fläck eller skrynkla eller något annat sådant. Helig och fullkomlig skulle den vara.
Efesierbrevet 5:25-27 Nya Levande Bibeln (BSV)
Ni gifta män måste å andra sidan visa er fru lika mycket kärlek och omsorg som Kristus visade församlingen. Kristus gav ju till och med sitt liv för församlingen, så att den genom budskapet om honom kunde tvättas ren och få tillhöra Gud. Han ville låta församlingen stå där inför Gud full av härlighet, och utan minsta fläck eller skrynkla, utan synd och brist.
Efesierbrevet 5:25-27 Karl XII 1873 (SK73)
I män, älsker edra hustrur, såsom ock Christus älskade församlingen, och hafver utgifvit sig sjelf för henne; På det han henne helga skulle, och hafver gjort henne rena i vattnsens bad, genom ordet; På det han skulle beställa sig sjelf ena församling, den härlig är, den ingen fläck eller skrynko hafver, eller annat sådant; utan att hon skulle vara helig och ostraffelig.
Efesierbrevet 5:25-27 Svenska 1917 (SVEN)
I män, älsken edra hustrur, såsom Kristus har älskat församlingen och utgivit sig själv för henne till att helga henne, genom att rena henne medelst vattnets bad, i kraft av ordet. Ty så ville han själv ställa fram församlingen inför sig i härlighet, utan fläck och skrynka och annat sådant; fastmer skulle hon vara helig och ostrafflig.
Efesierbrevet 5:25-27 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Ni män, älska era hustrur, så som Kristus har älskat församlingen och offrat sig för den. Han gjorde det för att helga den, sedan han renat den med vattnets bad i kraft av ordet, och föra fram församlingen inför sig i härlighet, utan fläck eller skrynkla eller annat sådant. Helig och fläckfri skulle den vara.
Efesierbrevet 5:25-27 nuBibeln (NUB)
Ni gifta män, älska era hustrur så som Kristus har älskat församlingen och gett sitt liv för den, för att helga den, sedan han gjort den ren genom bad i vatten och genom ordet. Han ville låta församlingen stå där inför honom i härlighet, utan fläck eller skrynkla eller något sådant, helig och felfri.
Efesierbrevet 5:25-27 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Män [gifta män], älska [osjälviskt och utgivande] era hustrur, på samma sätt som den Smorde (Messias, Kristus) [osjälviskt] älskat församlingen och utgivit (överlämnat) sig själv för henne. [Vers 26 och 27 är symmetriskt strukturerade i en form som kallas kiasm. Detta innebär att temat i första raden hör ihop med temat i den sista, temat i andra raden med näst sista osv. I en kiasm återkommer ofta ord och fraser. ”Helga” i vers 26 hör ihop med sista radens ”helig” i vers 27 och frasen ”renat med vatten” hör ihop med ”utan fläck”. Det centrala budskapet är att Jesus är brudgum och församlingen hans brud. Strukturen och placeringen visar att det inte är äktenskapet som är en bild som appliceras på Jesus och församlingen. I stället är Jesus och församlingen förebilden och prototypen för äktenskapet.] Han gjorde det för att helga (avskilja) den [församlingen] för Gud, sedan han renat den med vatten, i kraft av ordet. Han gjorde det för att presentera församlingen bredvid sig själv i härlighet [som sin brud]
Efesierbrevet 5:25-27 Bibel 2000 (B2000)
Ni män, älska era hustrur så som Kristus har älskat kyrkan och utlämnat sig själv för den för att helga den genom reningsbadet i vatten och genom dopordet. Ty han ville själv låta kyrkan träda fram till sig i härlighet utan minsta fläck eller skrynkla; helig och felfri skulle den vara.