Efesierbrevet 5:15-21
Efesierbrevet 5:15-21 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Se alltså noga till hur ni lever, att ni inte lever som ovisa människor utan som visa. Ta väl vara på varje tillfälle, ty dagarna är onda. Var därför inte oförståndiga utan förstå vad som är Herrens vilja. Berusa er inte med vin, sådant leder till ett liv i laster. Låt er i stället uppfyllas av Anden, så att ni talar till varandra med psalmer, hymner och andliga sånger, och sjunger och spelar för Herren i era hjärtan. Tacka alltid vår Gud och Fader för allt i vår Herre Jesu Kristi namn. Underordna er varandra i Kristi fruktan.
Efesierbrevet 5:15-21 Nya Levande Bibeln (BSV)
Var alltså noga med hur ni lever. Lev inte som dårar, utan som visa människor. Ta vara på de möjligheter ni har att göra gott, för den tid vi lever i är ond. Handla inte tanklöst, utan försök att förstå vad Herren Jesus vill. Drick er inte fulla på alkohol, för det leder till ett vilt och omoraliskt liv. Låt er istället fyllas av Guds Ande, och uppmuntra varandra genom att sjunga lovsånger till Herren Jesus. Ja, sjung både nya och gamla sånger till hans ära. Sjung och spela av hela hjärtat! Och tacka alltid Gud, vår Far, för allt som vår Herre Jesus Kristus har gjort för oss. Båda parterna i ett äktenskap måste sätta den andre före sig själv, för genom detta ärar ni Jesus Kristus.
Efesierbrevet 5:15-21 Karl XII 1873 (SK73)
Så ser nu till, huru I vandren visliga; icke som de ovise, utan som vise. Och skicker eder efter tiden; ty tiden är ond. Derföre, varer icke oförståndige, utan förståndige hvad Herrans vilje är. Och dricker eder icke druckna af vin, af hvilko ett oskickeligit väsende kommer; utan uppfyllens af den Helga Anda; Talande emellan eder i psalmer, och lofsånger, och andeliga visor; sjungandes och spelandes Herranom uti edor hjerta; Alltid tacksägandes Gudi och Fadrenom för hvar man, uti vårs Herras Jesu Christi Namn; Ymsom underdånige, den ene dem andra, i Guds räddhåga.
Efesierbrevet 5:15-21 Svenska 1917 (SVEN)
Sen därför noga till, huru I vandren: att I vandren icke såsom ovisa människor, utan såsom visa; och tagen väl i akt vart lägligt tillfälle. Ty tiden är ond. Varen alltså icke oförståndiga, utan förstån vad som är Herrens vilja. Och dricken eder icke druckna av vin; ty därav kommer ett oskickligt leverne. Låten eder fastmer uppfyllas av ande, och talen till varandra i psalmer och lovsånger och andliga visor, och sjungen och spelen till Herrens ära i edra hjärtan, och tacken alltid Gud och Fadern för allt, i vår Herres, Jesu Kristi, namn. Underordnen eder varandra i Kristi fruktan.
Efesierbrevet 5:15-21 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Tänk alltså noga på hur ni lever, inte som ovisa människor utan som visa. Ta väl vara på varje tillfälle, för dagarna är onda. Var därför inte oförnuftiga utan förstå vad som är Herrens vilja. Berusa er inte med vin, det leder till vårdslöshet. Låt er i stället uppfyllas av Anden och tala till varandra med psalmer, hymner och andliga sånger. Sjung och spela för Herren i era hjärtan. Och tacka alltid vår Gud och Far för allt i vår Herre Jesu Kristi namn. Underordna er varandra i vördnad för Kristus.
Efesierbrevet 5:15-21 nuBibeln (NUB)
Var alltså noga med hur ni lever, inte som ovisa, utan som visa människor. Ta vara på varje tillfälle, för tiden är ond. Var därför inte oförståndiga, utan försök att förstå vad Herren vill. Drick er inte fulla på alkohol, för det leder till utsvävningar. Låt er i stället fyllas av Anden, och tala till varandra med psalmer, hymner och andliga sånger, som ni helhjärtat sjunger och spelar för Herren. Tacka alltid vår Gud och Fader för allting i vår Herre Jesus Kristus namn. Underordna er varandra i fruktan för Kristus
Efesierbrevet 5:15-21 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Var alltså noggranna med (se därför exakt till) hur ni vandrar [reflektera, överväg noga konsekvenserna av hur ni uppför er, särskilt bland de utomstående] – inte som ovisa utan som visa. Ta väl vara på (gör det bästa möjliga av; ordagrant ”köp tillbaka”) varje tillfälle, för dagarna är onda [fyllda av hårt arbete, problem, stress, möda och smärta]. [Samma tanke uttrycks nästan ordagrant i Kol 4:5. Där uttrycker Paulus också i klartext att det gäller att ta vara på varje tillfälle i mötet med utomstående.] Var därför inte oförståndiga (tanklösa, dåraktiga; utan insikt/perspektiv) [handla inte ologiskt, förhastat och oförsiktigt, se Luk 11:40], utan förstå [reflektera strukturerat och lägg ihop alla fakta så att ni kommer fram till] vad som är Guds vilja (önskan). Och drick er inte berusade (var inte druckna/fulla) på vin, för det leder till omåttlighet [ordagrant: ”ofrälsthet” – gr. asotia (motsatsen till frälsning – gr. soteria); dvs. ett destruktivt och utsvävande liv utan räddning och beskydd]. Låt er i stället uppfyllas av (fyllas med) Anden [den helige Ande]. Tala ständigt till varandra med: psalmer [från Psaltaren, men även andra bibelböcker], hymner [mänskligt komponerade lovsånger] och andliga sånger [generell term – kan också syfta på sång i anden, se 1 Kor 14:15]. Sjung (prisa) och spela (slå an strängar) av hela ert hjärta till Herren. [All musik i församlingen har sin källa i hjärtat och är riktad till Herren, se även Kol 3:16.] Tacka ständigt Gud Fadern för allt, i vår Herre Jesu den Smordes (Kristi) namn. Underordna er (inta en frivillig position av samarbete med) varandra [inte i människofruktan utan] i vördnad (fruktan) för den Smorde (Messias, Kristus).
Efesierbrevet 5:15-21 Bibel 2000 (B2000)
Se alltså noga upp med hur ni lever, inte som ovisa människor utan som visa. Ta väl vara på den tid som är kvar, ty dagarna är onda. Var därför aldrig oförståndiga, utan sök förstå vad som är Herrens vilja. Berusa er inte med vin, där börjar lastbarheten, utan låt er uppfyllas av ande och tala till varandra med psalmer och hymner och andlig sång. Sjung och spela för Herren av hela ert hjärta, och tacka alltid vår Gud och fader för allt i vår herre Jesu Kristi namn. Underordna er varandra i vördnad för Kristus.