Efesierbrevet 4:22-24
Efesierbrevet 4:22-24 nuBibeln (NUB)
Därför ska ni sluta leva som ni gjorde förut och kasta av er ert gamla jag som går under och är fyllt av bedrägliga begär. Ni ska förnyas till ande och sinne och ta på er den nya människan, som är skapad till att likna Gud i rättfärdighet och sann helighet.
Efesierbrevet 4:22-24 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ni har lämnat ert förra liv och lagt av den gamla människan som går under, bedragen av sina begär, och ni förnyas nu till ande och sinne. Ni har iklätt er den nya människan, som är skapad till likhet med Gud, i sann rättfärdighet och helighet.
Efesierbrevet 4:22-24 Svenska 1917 (SVEN)
att I -- då detta nu krävdes på grund av eder förra vandel -- haven avlagt den gamla människan, som fördärvar sig genom att följa sina begärelsers bedrägliga lockelser, och nu förnyens genom Anden som bor i edert sinne, och att I haven iklätt eder den nya människan, som är skapad till likhet med Gud i sanningens rättfärdighet och helighet.
Efesierbrevet 4:22-24 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Därför ska ni lämna ert gamla liv och lägga bort den gamla människan som går under, bedragen av sina begär. Låt er förnyas till ande och sinne och klä er i den nya människan, som är skapad till likhet med Gud i sann rättfärdighet och helighet.
Efesierbrevet 4:22-24 Bibel 2000 (B2000)
Därför skall ni sluta leva som förut; ni skall lägga av er den gamla människan, som går under, bedragen av sina begär. Se till att ni förnyas i ande och förstånd och att ni klär er i den nya människan, som har skapats efter Guds bild, med den rättfärdighet och den helighet som hör sanningen till.