Kolosserbrevet 3:13
Kolosserbrevet 3:13 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ha fördrag med varandra och förlåt varandra, om någon har något att förebrå en annan. Såsom Herren har förlåtit er skall ni förlåta varandra.
Kolosserbrevet 3:13 Nya Levande Bibeln (BSV)
Ha överseende med varandras brister, och förlåt den som har gjort er något ont. Herren Jesus har ju förlåtit er, och därför måste också ni förlåta varandra.
Kolosserbrevet 3:13 Karl XII 1873 (SK73)
Och unddrager hvarannan, och förlåter hvarandrom, om någor hafver någon klagomål emot den andra; såsom ock Christus eder förlåtit hafver, så görer ock I.
Kolosserbrevet 3:13 Svenska 1917 (SVEN)
Och haven fördrag med varandra och förlåten varandra, om någon har något att förebrå en annan. Såsom Herren har förlåtit eder, så skolen ock I förlåta.
Kolosserbrevet 3:13 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Ha överseende med varandra och förlåt varandra, om ni har något att anklaga någon för. Så som Herren har förlåtit er ska ni förlåta varandra.
Kolosserbrevet 3:13 nuBibeln (NUB)
Ha överseende med varandra och förlåt den som kan förebrås för något. Herren har ju förlåtit er, och så ska också ni förlåta varandra.
Kolosserbrevet 3:13 Svenska Kärnbibeln (SKB)
samtidigt som ni har [ömsesidigt] överseende med varandra och förlåter varandra. Om någon skulle ha ett klagomål mot någon [annan] – precis som Herren [helt fritt] förlät er – så ska ni också förlåta. [Innebörden av det ord som här används i grekiskan för att förlåta, är att villigt ge vidare av den nåd, befrielse och frihet som man själv redan fått av Gud.]