Kolosserbrevet 1:21-22
Kolosserbrevet 1:21-22 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Också ni som en gång var främmande för Gud och genom ert sinnelag och genom era onda gärningar hans fiender, också er har han nu försonat med sig, när han i sin jordiska kropp led döden. Han vill låta er träda fram inför sig heliga, fläckfria och oförvitliga
Kolosserbrevet 1:21-22 Svenska 1917 (SVEN)
Också åt eder, som förut voren bortkomna från honom och genom edert sinnelag hans fiender, i det att I gjorden vad ont var, också åt eder har han nu skaffat försoning i hans jordiska kropp, genom hans död, för att kunna ställa eder fram inför sig heliga och obefläckade och ostraffliga -
Kolosserbrevet 1:21-22 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Också ni, som en gång var främmande och fientliga till sinnet genom era onda gärningar, också er har han nu försonat med sig genom att lida döden i sin jordiska kropp. Han vill föra fram er heliga, fläckfria och oantastliga inför honom
Kolosserbrevet 1:21-22 nuBibeln (NUB)
Ni, som förut var främmande för Gud och på grund av ert sinnelag och era onda gärningar hans fiender, också er har han nu försonat med sig genom att Kristus dog i sin fysiska kropp. Han ska låta er stå inför sig heliga, fläckfria och oklanderliga