Kolosserbrevet 1:16-19
Kolosserbrevet 1:16-19 Bibel 2000 (B2000)
ty i honom skapades allt i himlen och på jorden, synligt och osynligt, troner och herravälden, härskare och makter; allt är skapat genom honom och till honom. Han finns före allting, och allting hålls samman i honom. Och han är huvudet för kroppen, för kyrkan, han som är begynnelsen, förstfödd från de döda till att överallt vara den främste, ty Gud beslöt att låta all fullhet bo i honom
Kolosserbrevet 1:16-19 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ty i honom skapades allt i himlen och på jorden, det synliga och det osynliga, tronfurstar och herradömen, makter och väldigheter. Allt är skapat genom honom och till honom. Han är till före allting, och allt består genom honom. Han är huvudet för sin kropp, församlingen. Han är begynnelsen, den förstfödde från de döda, för att han i allt skulle vara den främste. Ty Gud beslöt att låta hela fullheten bo i honom
Kolosserbrevet 1:16-19 Nya Levande Bibeln (BSV)
för Gud lät honom skapa allt som finns i himlen och på jorden, både det vi kan se och det vi inte kan se, alla höga och väldiga änglar, härskare och makter. Allt är skapat av Kristus och finns till för att ära honom. Han finns till före allt annat, och hans makt håller ihop hela skapelsen. Kristus är också huvudet för sin kropp, det vill säga församlingen. Han är alltings början, den förste som uppstod från de döda, och därför är han den främste av alla. Gud lät nämligen sin fullhet, alla sina egenskaper och hela sin kraft, finnas hos Sonen.
Kolosserbrevet 1:16-19 Karl XII 1873 (SK73)
Ty genom honom äro all ting skapade, som i himmelen och på jordene äro, synliga och osynliga, vare sig thron, eller herrskap, eller Förstadöme, eller Öfverhet; allt är skapadt genom honom, och till honom. Och han är för alla, och all ting bestå i honom. Och han är hufvudet till kroppen, nämliga till församlingena, hvilken är begynnelsen, förstfödd ifrå de döda, på det han i all ting skall hafva föregången. Ty behageligit hafver varit (Fadrenom), att all fullhet skulle bo i honom
Kolosserbrevet 1:16-19 Svenska 1917 (SVEN)
Ty i honom skapades allt i himmelen och på jorden, synligt såväl som osynligt, både tronänglar och herrar och furstar och väldigheter i andevärlden. Alltsammans har blivit skapat genom honom och till honom. Ja, han är till före allt annat, och alltsammans äger bestånd i honom. Och han är huvudet för kroppen, det är församlingen, han som är begynnelsen, den förstfödde ifrån de döda. Så skulle han i allt vara den främste. Ty det behagade Gud att låta all fullhet taga sin boning i honom
Kolosserbrevet 1:16-19 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
för i honom skapades allt i himlen och på jorden: synligt och osynligt, tronfurstar och herradömen, härskare och makter – allt är skapat genom honom och till honom. Han är till före allt, och allt hålls samman genom honom. Och han är huvudet för sin kropp, församlingen. Han är begynnelsen, den förstfödde från de döda, för att han i allt skulle vara den främste. Gud beslöt att låta hela fullheten bo i honom
Kolosserbrevet 1:16-19 nuBibeln (NUB)
för i honom skapades allt som finns i himlen och på jorden, både det synliga och det osynliga, troner och auktoriteter, härskare och makter. Allt är skapat genom honom och till honom. Han finns till före allting, och i honom hålls allting samman. Han är också huvudet för kroppen, det vill säga församlingen. Han är alltings början, den förste som uppväckts från de döda, och därför är han den främste i allting. Gud ville nämligen låta all sin fullhet bo i honom
Kolosserbrevet 1:16-19 Svenska Kärnbibeln (SKB)
För i honom skapades [hela universum – både den materiella och den andliga världen] allt i himlarna och på jorden, det synliga och det osynliga, oavsett om det är tronfurstar eller herradömen, eller makter eller väldigheter, allt är skapat genom honom och till honom. [Versen är skriven som en kiasm. Hela versen ramas in av att Jesus har skapat allt. I nästa nivå hör himlen ihop med det osynliga och jorden med det synliga. Troligtvis beskrivs sedan den osynliga änglavärldens hierarki med tronfurstar, herradömen, makter och väldigheter. Här kan också finnas en anspelning till den grekiska mytologin där det finns en mängd olika gudar av olika rang. Ängladyrkan kunde också lätt smyga sig in även i den kristna tron. Jesus står över allt detta och är den enda vägen till Gud. De tre prepositionerna ”i honom”, ”genom honom” och ”till honom” i början och slutet på denna vers är ett sätt att bemöta de falska lärarna. I århundraden hade de grekiska filosoferna undervisat om att allt har en orsak, plan och syfte. Vad gäller skapelsen så är Jesus den som planerat den, gett upphov till den och det slutgiltiga syftet och målet med hela skapelsen.] Han är till före allting. Allt består (hålls samman) genom honom. [Detta är kiasmens centrum!] Han är huvudet för sin kropp, församlingen (gr. ekklesia). [Paulus använder ofta bilden med Jesus som huvudet för sin kropp, församlingen. Den illustrerar på ett fint sätt att varje del är betydelsefull, se 1 Kor 12:12-26; att kroppen växer och mognar, se Ef 4:15-16; att huvudet har en frälsande roll, se Ef 5:23. På samma sätt som en kroppsdel inte kan överleva utan kroppens pulserande blod, behöver varje kristen vara sammankopplad med kroppen och huvudet.] Han är begynnelsen, [det vill säga] den förstfödde från de döda [som uppstått med en förhärligad kropp], för att han i allt skulle vara den främste. För det behagade Gud att låta hela fullheten (summan av allt som Gud är, och hela hans kraft) bo i honom