Amos 1:2
Amos 1:2 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Han sade: HERREN skall ryta från Sion, från Jerusalem skall han låta höra sin röst. Då skall herdarnas betesmarker sörja, Karmels höjd skall torka bort.
Amos 1:2 Karl XII 1873 (SK73)
Och sade: Herren skall ryta af Zion, och låta höra sina röst af Jerusalem, att hjordmarken skall stå jämmerlig och Carmel ofvantill förtorkas.
Amos 1:2 Svenska 1917 (SVEN)
Han sade: HERREN upphäver ett rytande från Sion, och från Jerusalem låter han höra sin röst. Då försänkas herdarnas betesmarker i sorg, och Karmels topp förtorkas.
Amos 1:2 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Han sade: HERREN ska ryta från Sion, höja sin röst från Jerusalem. Då ska herdarnas betesmarker sörja och Karmels höjd torka bort.
Amos 1:2 nuBibeln (NUB)
Amos sa: ”HERREN ryter från Sion, från Jerusalem dånar hans röst. Herdarnas betesmarker vissnar och Karmels topp torkar bort.”
Amos 1:2 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Han sa: ”Herren (Jahveh) ryter [Joel 3:16] från Sion [tempelberget i Jerusalem] och upphäver sin röst från Jerusalem, och herdarnas ängar ska sörja och Karmels topp [Amos 9:3] ska vittra.” [Nu följer sju väl strukturerade upprepningar med dom över omgivande nationer. Frasen ”tre av, ja, fyra överträdelser” förstärker att det är många överträdelser, se Amos 1:36911132:146. Betydelsen kan vara kontinuitet och fortsättning: 3 överträdelser, 4 överträdelser, osv. Det finns också en symbolism med 3 + 4 som blir 7, dvs. att överträdelserna har nått sitt fullkomliga mått. De första sex är grupperade parvis: Damaskus & Gaza (spiran, se vers 5 och vers 8), Tyros & Edom (bröder i vers 9 och vers 11; ingen avslutande fras ”säger Herren”) och Ammon & Moab. Den sjunde domen riktas mot Juda. Bokens genomgripande struktur med talet sju gör att det blir en överraskning när en åttonde dom mot Israel avslutar denna sektion Amos 2:6-16.]