Andra Timotheosbrevet 4:2-5

Andra Timotheosbrevet 4:2-5 Svenska Kärnbibeln (SKB)

Predika ordet (gör budskapet allmänt känt), var redo i tid och otid (oavsett omständigheter). Förmana (överbevisa om synd och uppmana till omvändelse), tillrättavisa skarpt (ge tydlig varning) och uppmuntra (trösta, hjälp, inbjud) med outtröttligt tålamod (balanserat temperament som har överseende när någon gör fel) och undervisning (doktrin, tydliga instruktioner om hur man gör det rätta). [I uppmuntran ingår att tålmodigt förklara och instruera om vad Bibeln säger i olika frågor. När någon förmanas eller tillrättavisas måste denne få reda på anledningen till detta, och bli uppmuntrad och få undervisning om hur han eller hon ska ändra sitt beteende. De tre verben förmana, tillrättavisa och uppmuntra har inte och-tecken mellan sig i grundtexten. Detta skrivsätt betonar att själva slutsatsen och anledningen kommer i vers 3-5.] För det kommer en tid då människor inte längre kommer att tolerera (acceptera, stå ut med) att höra den sunda läran. I stället kommer de allteftersom det behagar dem (kliar dem i öronen) samla på sig lärare efter lärare som talar vad deras begär (längtan efter det förbjudna) vill höra. De kommer att vända sig bort från att höra sanningen, och i stället vända sig till myter (mänskligt påhittade historier). [I kontrast till den andliga likgiltighet för Guds ords sanningar som beskrivits i vers 3-4 ger Paulus fyra uppmaningar:] Men var du [ständigt] nykter (alert i sinnet; samlad, sansad, vaksam, klartänkt, opåverkad) i allting. Håll (härda) ut i svårigheter (bär ditt lidande; var beredd att ”lida ont”). Utför en evangelists arbete. [Låt ditt arbete ha en evangelists karaktärsdrag – var ivrig att leda andra till Jesus!] Fullfölj (fullgör; gör ditt yttersta för att fullt ut ”bära”) din tjänst (gr. diakonia).