Andra Samuelsboken 22:7
Andra Samuelsboken 22:7 Svenska Folkbibeln (SFB98)
I min nöd åkallade jag HERREN, till min Gud ropade jag. Från sitt tempel hörde han min röst, mitt rop nådde hans öron.
Andra Samuelsboken 22:7 Karl XII 1873 (SK73)
När jag bedröfvad är, vill jag åkalla Herran, och ropa till min Gud, så hörer han mina röst utaf sitt tempel; och mitt rop kommer för honom i hans öron.
Andra Samuelsboken 22:7 Svenska 1917 (SVEN)
Men jag åkallade HERREN i min nöd, ja, jag gick med min åkallan till min Gud. Och han hörde från sin himmelska boning min röst, och mitt rop kom till hans öron.Ps. 3,5. Jon. 2,3 f.
Andra Samuelsboken 22:7 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
I min nöd åkallade jag HERREN, jag ropade till min Gud. Från sitt tempel hörde han min röst, mitt rop nådde hans öron.
Andra Samuelsboken 22:7 nuBibeln (NUB)
I min förtvivlan vädjade jag till HERREN, ropade till min Gud, och han hörde mig i sitt tempel. Mitt rop nådde hans öron.
Andra Samuelsboken 22:7 Svenska Kärnbibeln (SKB)
I min nöd (ångest, förtvivlan) ropade (höjde min röst i bön) jag till Herren (Jahveh), jag skrek ut (ropade efter hjälp) till min Gud (Elohim). Han hörde min röst från sitt tempel [vers 10 antyder att det är Guds himmelska tempel som åsyftas], mitt kvalfyllda skrik till honom (rop efter hjälp i djup vånda) nådde hans öron.