Första Korinthierbrevet 15:21-23
Första Korinthierbrevet 15:21-23 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ty eftersom döden kom genom en människa, så kom också de dödas uppståndelse genom en människa. Liksom i Adam alla dör, så skall också i Kristus alla göras levande. Men var och en i sin ordning: Kristus som förstlingen och sedan, vid hans ankomst, de som tillhör honom.
Första Korinthierbrevet 15:21-23 Nya Levande Bibeln (BSV)
Döden kom in i människosläktet genom en människa, och därför kom också uppståndelsen från de döda genom en människa. Alla dör på grund av sitt släktskap med Adam, och på samma sätt uppstår de människor till nytt liv som lever i gemenskap med Kristus. Men de döda uppstår i en viss ordning. Kristus uppstod först, och när han kommer tillbaka ska alla de som tillhör honom uppstå.
Första Korinthierbrevet 15:21-23 Karl XII 1873 (SK73)
Efter döden är genom en mennisko, ock genom en mennisko de dödas uppståndelse. Ty såsom alle dö uti Adam, så skola ock alle i Christo varda lefvande gjorde. Hvar och en uti sin egen ordning; förstlingen Christus, sedan de som Christo tillhöra uti hans tillkommelse.
Första Korinthierbrevet 15:21-23 Svenska 1917 (SVEN)
Ty eftersom döden kom genom en människa, så kom ock genom en människa de dödas uppståndelse. Och såsom i Adam alla dö, så skola ock i Kristus alla göras levande. Men var och en i sin ordning: Kristus såsom förstlingen, därnäst, vid Kristi tillkommelse, de som höra honom till.
Första Korinthierbrevet 15:21-23 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Eftersom döden kom genom en människa, kom också de dödas uppståndelse genom en människa. Liksom alla dör i Adam, så ska också alla göras levande i Kristus. Men var och en i sin ordning: Kristus som förstlingen och därefter, när han kommer, de som tillhör honom.
Första Korinthierbrevet 15:21-23 nuBibeln (NUB)
Döden kom in genom en människa, och därför kom också uppståndelsen från de döda genom en människa. Alla dör i Adam, och på samma sätt får alla nytt liv i Kristus. Men alla i en bestämd ordning: Kristus först, och när han kommer tillbaka, alla de som tillhör honom.
Första Korinthierbrevet 15:21-23 Svenska Kärnbibeln (SKB)
För eftersom det var genom en människa som döden kom [in till världen], så kom också uppståndelsen från de döda genom en människa. Liksom alla dör genom Adam, på samma sätt ska alla genom den Smorde (Messias, Kristus) få liv (göras levande). [Alla människor är släkt med Adam och har del i syndafallet. Alla kommer också att uppstå till evigt liv eller evig dom. När Paulus kvinnosyn diskuteras kan det vara värt att notera att Paulus skyller syndafallet på Adam, tvärt emot den vedertagna judiska traditionen att skylla på Eva. Några av de utombibliska skrifter som påverkade judendomen på Paulus tid var Ben Syraks skrifter från 190-talet f.Kr. där det står ”Från en kvinna leder synden sitt ursprung, och för hennes skull måste vi alla dö”, se Syr 25:24.] Men i tur och ordning [Korint var en koloni som ursprungligen var bebodd av pensionerade romerska soldater, Paulus använder sig av den militära termen för rang]
Första Korinthierbrevet 15:21-23 Bibel 2000 (B2000)
Ty eftersom döden kom genom en människa kommer också uppståndelsen från de döda genom en människa. Liksom alla dör genom Adam, så skall också alla få nytt liv genom Kristus. Men i tur och ordning: först Kristus och därefter, vid hans ankomst, de som tillhör honom.