Herre, ditt ord blifver evinnerliga, så vidt som himmelen är. Din sanning varar i evighet; du hafver tillredt jordena, och hon blifver ståndandes. Det blifver dagliga efter ditt ord; ty all ting måste tjena dig. Om din lag icke hade min tröst varit, så vore jag förgången i mitt elände. Jag vill aldrig förgäta dina befallningar; ty du vederqvicker mig med dem. Jag är din, hjelp mig; ty jag söker dina befallningar. De ogudaktige vakta uppå mig, att de måga förgöra mig; men jag aktar uppå din vittnesbörd, Jag hafver på all ting en ända sett; men ditt bud är varaktigt. Huru hafver jag din lag så kär; dageliga talar jag derom. Du gör mig med ditt bud visare, än mina fiender äro; ty det är evinnerliga min skatt. Jag är lärdare, än alle mine lärare; ty din vittnesbörd äro mitt tal. Jag är förståndigare, än de gamle; ty jag håller dina befallningar. Jag förtager minom fotom alla onda vägar, att jag må hålla din ord. Jag viker icke ifrå dina rätter; ty du lärer mig. Din ord äro minom mun sötare än hannog. Ditt ord gör mig förståndigan; derföre hatar jag alla falska vägar. Ditt ord är mina fötters lykta, och ett ljus på minom vägom. Jag svär, och vill hållat, att jag dina rättfärdighets rätter hålla vill. Jag är svårliga plågad; Herre, vederqvick mig efter ditt ord. Låt dig behaga, Herre, mins muns välviljoga offer, och lär mig dina rätter. Jag bär mina själ i mina händer alltid, och jag förgäter icke din lag. De ogudaktige sätta mig snaror; men jag far icke vill ifrå dina befallningar. Din vittnesbörd äro mitt eviga arf; ty de äro mins hjertas fröjd. Jag böjer mitt hjerta till att göra efter dina rätter alltid och evinnerliga. Jag hatar de ostadiga andar, och älskar din lag. Du äst mitt beskärm och sköld; jag hoppas uppå ditt ord. Viker ifrå mig, I onde; jag vill hålla min Guds bud. Uppehåll mig igenom ditt ord, att jag må lefva; och låt mig icke på skam komma med mitt hopp. Stärk mig, att jag må blifva salig; så vill jag alltid lust hafva till dina rätter. Du förtrampar alla dem som villa gå om dina rätter; ty deras bedrägeri är alltsammans lögn. Du bortkastar alla ogudaktiga på jordene som slagg; derföre älskar jag din vittnesbörd. Jag fruktar mig för dig, så att mitt kött skälfver; och förskräcker mig for dina rätter. Jag aktar uppå rätt och rättfärdighet; öfvergif mig icke dem som mig öfvervåld göra vilja. Beskärma du din tjenare, och tröst honom, att de stolte icke göra mig öfvervåld. Mina ögon trängta efter dina salighet, och efter dine rättfärdighets ord. Handla med dinom tjenare efter dina nåd; och lär mig dina rätter. Jag är din tjenare; undervisa mig, att jag må känna din vittnesbörd. Det är tid, att Herren gör der något till; de hafva omintetgjort din lag. Derföre älskar jag din bud, öfver guld och öfver fint guld. Derföre håller jag rätt fram i alla dina befallningar; jag hatar allan falskan väg. Underliga äro din vittnesbörd, derföre håller dem min själ. När ditt ord uppenbaradt varder, så fröjdar det, och gör de enfaldiga visa. Jag öppnar min mun, och begärar din bud; ty mig längtar efter dem. Vänd dig till mig, och var mig nådelig, såsom du plägar göra dem som ditt Namn älska. Låt min gång viss vara i dino orde, och låt ingen orätt öfver mig råda. Förlös mig ifrå menniskors orätt; så vill jag hålla dina befallningar. Låt ditt ansigte lysa öfver din tjenare, och lär mig dina rätter. Mine ögon flyta med vatten, att man icke håller din lag.