Kolosserbrevet 1:1-20

Kolosserbrevet 1:1-20 SK73

Paulus, Jesu Christi Apostel, genom Guds vilja, och Timotheus brodren; De helgon, och trogna bröder i Christo, som äro i Colossen: Nåd vare med eder, och frid af Gudi, vårom Fader, och Herranom Jesu Christo. Vi tackom Gudi, och vårs Herras Jesu Christi Fader, och bedjom alltid för eder. Ty vi hafve sport edra tro i Christo Jesu, och (edar) kärlek till all helgon; För det hopps skull, som eder är förvaradt i himmelen; af hvilket I tillförene hört hafven, genom Evangelii sanna ord; Som till eder kommet är, såsom ock i alla verldena, och är fruktsamt, såsom ock i eder, ifrå den dag I hörden och förnummen Guds nåd i sanningene, Som I ock lärt hafven af Epaphra, vår älskeliga medtjenare, hvilken är en trogen Christi tjenare för eder; Den ock oss undervist hafver edar kärlek i Andanom. Derföre ock vi, ifrå den dag vi det hördom, vände vi icke igen bedja för eder och önska, att I mågen uppfyllde varda med hans viljas kunskap, uti all andelig visdom och förstånd; Att I mågen vandra värdeliga Herranom till allt behag; och ären fruktsamme i alla goda gerningar, och växen till i Guds kunskap; Och stärkte varden med allo kraft, efter hans härliga magt, uti allt tålamod och långmodighet, med glädje; Och tacken Fadrenom, som oss hafver beqväma gjort till att delaktige vara i de heligas arfvedel i ljuset; Hvilken oss uttagit hafver ifrå mörksens väldighet, och hafver försatt oss uti sin älskeliga Sons rike; I hvilkom vi hafve förlossning genom hans blod, nämliga syndernas förlåtelse; Hvilken är osynliga Guds beläte, förstfödder för all kreatur. Ty genom honom äro all ting skapade, som i himmelen och på jordene äro, synliga och osynliga, vare sig thron, eller herrskap, eller Förstadöme, eller Öfverhet; allt är skapadt genom honom, och till honom. Och han är för alla, och all ting bestå i honom. Och han är hufvudet till kroppen, nämliga till församlingena, hvilken är begynnelsen, förstfödd ifrå de döda, på det han i all ting skall hafva föregången. Ty behageligit hafver varit (Fadrenom), att all fullhet skulle bo i honom; Och att han genom honom all ting försona skulle med sig sjelf; tillfridsställandes, genom blodet på hans kors, både det på jordene och i himmelen är