1
John 14:27
Anglo-Saxon Wessex Gospels c1000 AD
Ic læfe eow sibbe. ic sylle eow mine sibbe. Ne sylle ic eow sibbe swa middanearð sylð. Ne seo eower heorte gedrefed. ne ne fortige ge.
Jämför
Utforska John 14:27
2
John 14:6
Se halend cwæð to him. Ic eom weig ⁊soðfaestnysse ⁊lyf. Ne cymð nan to þam fæder buton þurh me.
Utforska John 14:6
3
John 14:1
⁊he cwæð to hys leorningcnihtan. Ne syo eower heorte gedrefeð. ge gelefað on god ⁊gelefeð on me.
Utforska John 14:1
4
John 14:26
Se halge frofre gast þe se fæder sent on minan naman eow lærð ealle þing ⁊he lærð eow ealle þa þing. þe ic eow segge.
Utforska John 14:26
5
John 14:21
Se þe hafð mine bebode ⁊hylst þa. he ys þe me lufað. Min fæder lufed þane þe me lufað ⁊ic lufige hyne ⁊geswutelige him me selfe.
Utforska John 14:21
6
John 14:16-17
⁊ic bidde fæder ⁊he sylð eow oðerne frefiend þæt beo æfre mid eow. Soðfæstnysse gast þe þes middeneard ne maig underfon. He ne can hine forþan þe he ne gesihð hine. Ge hine cunnen forþan þe he wuneð mid eow ⁊beoð on eow.
Utforska John 14:16-17
7
John 14:13-14
⁊ic do swa hwæt swa ge byddað on minen namen. þæt se fader syo gewuldrod on þam sunu. Gif ge hwæt me biddað on minan naman þt ic do.
Utforska John 14:13-14
8
John 14:15
Gyf ge me lufiað; healdod min bebode
Utforska John 14:15
9
John 14:2
On mines fader huse synde manega eardingstowe. Ne sægde ic eow. hit ys litles wane þæt ic fare ⁊wille eow eardungstowe gerewian.
Utforska John 14:2
10
John 14:3
⁊gyf ic fare ⁊eow eardungstowe gegearwige; eft ic cume ⁊neme eow to me selfen. þæt ge seon hwær ic eom.
Utforska John 14:3
11
John 14:5
Tomas cwæð to him. Hlaford we nyten hwider þu færst ⁊hu muge we þanne wei cunnan
Utforska John 14:5
Hem
Bibeln
Planer
Videor