Rimljanima 12:5-6
Rimljanima 12:5-6 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
тако смо и ми многи једно тело у Христу, а као појединци ми смо један другом удови. А по благодати која нам је дана имамо различите дарове: ако је пророштво – нека се слаже с вером
Rimljanima 12:5-6 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
тако смо и ми, многи, једно тело у Христу, а један другом удови. А у складу с милошћу која нам је дата, имамо различите дарове. Ако је нечији дар пророковање – нека буде сразмерно вери
Rimljanima 12:5-6 Novi srpski prevod (NSPL)
Jednako smo i mi, iako mnogi, jedno telo u zajedništvu s Hristom, a kao pojedinci, udovi smo jedni drugima. Tako, imamo različite darove po milosti koju smo primili od Boga. Ko ima dar proroštva, neka ga koristi u skladu sa svojom verom
Rimljanima 12:5-6 Нови српски превод (NSP)
Једнако смо и ми, иако многи, једно тело у заједништву с Христом, а као појединци, удови смо једни другима. Тако, имамо различите дарове по милости коју смо примили од Бога. Ко има дар пророштва, нека га користи у складу са својом вером