Otkrivenje 17:5-18
Otkrivenje 17:5-18 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
на челу јој пак беше написано име, тајна: Велики Вавилон, мајка блудница и гнусоба земаљских. И видех жену како се опија крвљу светих и крвљу Исусових сведока. И зачудих се веома кад је видех. И анђео ми рече: „Што си се зачудио? Ја ћу ти казати тајну ове жене и тајну звери што је носи и има седам глава и десет рогова. Звер коју си видео беше и нема је, и изаћи ће опет из бездана, па ће отићи у пропаст. А становници земље чија имена нису записана у књизи живота – од постанка света – чудиће се кад виде звер да беше и да је нема и да ће опет бити ту. Овде треба имати ум који има мудрост. Седам глава – то су седам брда на којима жена седи. То су и седам царева; пет њих је пало, један је ту, други још није дошао, а кад дође – треба само мало да остане. Звер пак која беше и које нема и сама је осми и један од седморице, те иде у пропаст. И десет рогова које си видео – то су десет царева који још не примише царства, али ће власт – као цареви – примити са звери за један сат. Ови су једномишљеници, па дају своју силу и власт звери. Ови ће ратовати против Јагњета, и Јагње ће их победити, јер је оно господар над господарима и цар над царевима, а с њим су познани и изабрани и верни.” И рече ми: „Воде које си видео, на којима блудница седи, то су народи и људи и народности и језици. И десет рогова које си видео и звер, ти ће мрзети блудницу и учиниће да она буде пуста и гола, и појешће јој месо, и спалиће је ватром. Јер Бог даде у њихова срца да изврше његову мисао, да се покажу као једномишљеници и да даду своје царство звери, док се не испуне речи Божје. И жена коју су видео – то је велики град који има владавину над царевима земаљским.”
Otkrivenje 17:5-18 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
а на челу јој је био овај натпис: Тајна Велики Вавилон Мајка блудницâ и земаљских гадости Видех да је жена пијана од крви светих и од крви Исусових сведока. Када сам је видео, веома се зачудих. »Зашто се чудиш?« упита ме анђео. »Објаснићу ти тајну ове жене и Звери која је носи и има седам глава и десет рогова. Звер коју си видео некада је била, а сада није. Ускоро ће изаћи из Бездана и отићи у пропаст. Становници земље чија имена нису од постанка света уписана у Књизи живота зачудиће се када буду видели Звер, јер је некада била, сада није, а доћи ће. Овде је потребан мудар ум. Седам глава је седам брегова на којима седи жена. А то је и седам царева – пет их је већ пало, један влада, а други још није дошао; а када дође, треба само мало да остане. Звер која је некада била, а сада није, сама је осми цар; она припада седморици и иде у пропаст. »Десет рогова које си видео јесте десет царева који још не владају, али ће са Звери добити царску власт на један сат. Они имају један циљ: да своју силу и власт предају Звери. Ратоваће против Јагњета, али ће их Јагње победити, јер је Господар над господарима и Цар над царевима, а с њим ће бити његови позвани, изабрани и верни.« Онда ми рече: »Воде које си видео, на којима седи Блудница, то су народности, мноштва, народи и језици. А оних десет рогова које си видео и Звер – они ће замрзети Блудницу. Опустошиће је и оголити; појешће јој месо, а њу спалити у огњу. Јер, Бог им је ставио у срце да изврше његов циљ: да остваре свој циљ и да своје царство предају Звери док се не испуне Божије речи. А жена коју си видео јесте велики град који влада над земаљским царевима.«
Otkrivenje 17:5-18 Novi srpski prevod (NSPL)
Na čelu joj je bilo napisano ime s tajnim značenjem: veliki vavilon, majka svih bludnica i zemaljskih gadosti. Video sam da se ta žena opija krvlju svetih, i krvlju onih koji ispovedaju veru u Isusa. Silno sam se začudio videvši ovo veliko čudo. A anđeo mi reče: „Zašto si se začudio? Ja ću ti reći šta znači tajna ove žene koju nosi Zver sa sedam glava i deset rogova. Zver koju si video, koja je bila, ali više nije, ponovo će izaći iz bezdana i otići u propast. A stanovnici zemlje, čija imena nisu upisana u Knjizi života od postanka sveta, diviće se gledajući Zver, koja je bila, a više nije, ali koja će doći. Ovde treba imati pameti s mudrošću. Sedam glava, sedam su brda na kojima žena sedi. To su takođe sedam careva. Pet njih je već palo, a jedan je još tu. Drugi još nije došao, a kada dođe, neće zadugo ostati. A Zver koja je bila, ali više nije, jeste osmi car. Ona je među sedmoricom careva, i zato ide u propast. I deset rogova koje si video, deset su careva, koji se još nisu zacarili, ali će dobiti vlast da vladaju sa Zveri samo za jedan sat. Namera im je ista: da predaju svoju silu i vlast Zveri. Oni će ratovati protiv Jagnjeta, ali će ih Jagnje pobediti, jer je ono Gospodar nad gospodarima i Car nad carevima. Sa njim će biti njegovi pozvani, izabrani i verni.“ Anđeo nastavi: „Vode koje si video, na kojima Bludnica sedi, to su narodi, ljudi, narodnosti i jezici. Video si i deset rogova i Zver. Oni će mrzeti Bludnicu, opustošiće je i ostaviti golu, pojesti njeno meso i spaliti je. Jer Bog je stavio misao u njihova srca da ostvare njegov naum: da udruženi u jednoj nameri predaju svoja carstva Zveri, dok se ne ispune Božije reči. A žena koju si video, to je veliki grad koji vlada nad carevima zemaljskim.“
Otkrivenje 17:5-18 Нови српски превод (NSP)
На челу јој је било написано име с тајним значењем: велики вавилон, мајка свих блудница и земаљских гадости. Видео сам да се та жена опија крвљу светих, и крвљу оних који исповедају веру у Исуса. Силно сам се зачудио видевши ово велико чудо. А анђео ми рече: „Зашто си се зачудио? Ја ћу ти рећи шта значи тајна ове жене коју носи Звер са седам глава и десет рогова. Звер коју си видео, која је била, али више није, поново ће изаћи из бездана и отићи у пропаст. А становници земље, чија имена нису уписана у Књизи живота од постанка света, дивиће се гледајући Звер, која је била, а више није, али која ће доћи. Овде треба имати памети с мудрошћу. Седам глава, седам су брда на којима жена седи. То су такође седам царева. Пет њих је већ пало, а један је још ту. Други још није дошао, а када дође, неће задуго остати. А Звер која је била, али више није, јесте осми цар. Она је међу седморицом царева, и зато иде у пропаст. И десет рогова које си видео, десет су царева, који се још нису зацарили, али ће добити власт да владају са Звери само за један сат. Намера им је иста: да предају своју силу и власт Звери. Они ће ратовати против Јагњета, али ће их Јагње победити, јер је оно Господар над господарима и Цар над царевима. Са њим ће бити његови позвани, изабрани и верни.“ Анђео настави: „Воде које си видео, на којима Блудница седи, то су народи, људи, народности и језици. Видео си и десет рогова и Звер. Они ће мрзети Блудницу, опустошиће је и оставити голу, појести њено месо и спалити је. Јер Бог је ставио мисао у њихова срца да остваре његов наум: да удружени у једној намери предају своја царства Звери, док се не испуне Божије речи. А жена коју си видео, то је велики град који влада над царевима земаљским.“
Otkrivenje 17:5-18 Sveta Biblija (SRP1865)
I na èelu njezinu napisano ime: tajna, Vavilon veliki, mati kurvama i mrzostima zemaljskima. I vidjeh ženu pijanu od krvi svetijeh i od krvi svjedoka Isusovijeh; i zaèudih se èudom velikijem kad je vidjeh. I reèe mi anðeo: šta se èudiš? Ja æu ti kazati tajnu ove žene, i zvijeri što je nosi i ima sedam glava i deset rogova. Zvijer, koju si vidio bješe i nije, i iziæi æe iz bezdana i otiæi æe u propast; i udiviæe se koji žive na zemlji, kojima imena napisana nijesu u knjigu života od postanja svijeta, kad vide zvijer, koja bješe, i nije, i doæi æe opet. Ovdje je um, koji ima mudrost. Sedam glava, to su sedam gora na kojima žena sjedi. I jesu sedam careva. Pet je njih palo, i jedan jest, a drugi još nije došao; i kad doðe za malo æe ostati. I zvijer koja bješe i nije, i ona je osmi, i jest od sedmorice i u propast ide. I deset rogova, koje si vidio, to su deset careva, koji carstva još ne primiše, nego æe oblast kao carevi na jedno vrijeme primiti sa zvijeri. Ovi jednu volju imaju, i silu i oblast svoju daæe zvijeri. Ovi æe se pobiti s jagnjetom, i jagnje æe ih pobijediti, jer je gospodar nad gospodarima i car nad carevima; i koji su s njim, jesu pozvani i izbrani i vjerni. I reèe mi: vode, što si vidio, gdje sjedi kurva, ono su ljudi i narodi, i plemena i jezici. I deset rogova, što si vidio na zvijeri, oni æe omrznuti na kurvu, i opustošiæe je i ogoluzniti, i meso njezino poješæe i sažeæi æe je ognjem. Jer je Bog dao u srca njihova da uèine volju njegovu, i da uèine volju jednu, i da dadu carstvo svoje zvijeri, dok se svrše rijeèi Božije. I žena, koju si vidio, jest grad veliki, koji ima carstvo nad carevima zemaljskima.