Psalmi 8:3-4
Psalmi 8:3-4 Novi srpski prevod (NSPL)
Kad pogledam tvoja nebesa, koje tvoji prsti načiniše, mesec i zvezde koje ti postavi… Šta je čovek da ga se sećaš, šta li sin čovečiji da brineš za njega?
Podeli
Pročitaj Psalmi 8Psalmi 8:3-4 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
У устима деце и одојчади начинио си себи хвалу насупрот непријатељима својим, да умукне противник и насилник. Кад погледам небеса твоја, дело прстију твојих, месец и звезде које си поставио
Podeli
Pročitaj Psalmi 8Psalmi 8:3-4 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Када небеса твоја гледам, дело прстију твојих, месец и звезде што си их поставио… Шта је човек да га се сећаш, син човечији да ти је до њега стало?
Podeli
Pročitaj Psalmi 8Psalmi 8:3-4 Novi srpski prevod (NSPL)
Kad pogledam tvoja nebesa, koje tvoji prsti načiniše, mesec i zvezde koje ti postavi… Šta je čovek da ga se sećaš, šta li sin čovečiji da brineš za njega?
Podeli
Pročitaj Psalmi 8